KOLEKTIVNÍ SMLOUVA

na období 2023 / 2025

New15





MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o.

Se sídlem:                           Jeremiášova 1249/7, Stodůlky, 155 00 Praha 5

IČO:                                     26450691

DIČ:                                     CZ26450691

Společnost zapsaná: y obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl Č, vložka 83051

(dále jen „zaměstnavatel") na straně jedné

a

 

Základní odborová organizace OSPO MAKRO ČR s.r.p,

se sídlem:.                           Velká Bystřice,

IČO:                                     70966613

vedená:                               u Krajského soudu          v Ostravě, oddíl L, vložka 18022

Základní organizace MAKRO ČR

se sídlem:                           Místecká 755/280, Hrabová, 720 00 Ostrava

IČO:                                     71208003

vedená:                                u Krajského soudu v Ostravě, oddíl L, vložka 17278

ZO UZO Makro Zlín

se sídlem:

IČO;

vedená:

třída 3. května 1198, Malenovice, 763 02 Zlín 75046091

u Krajského soudu v Brně, oddíl L, vložka 24933

ZO Odborového svazu se sídlem: IČO;

vedená:

pracovníků obchodu MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o.

Obchodní 30, Pod Rohem, 360 01 Jenišov 22879901

u Krajského soudu v Plzni, oddíl L, vložka 8902

ZO UZO Makro Průhonice

se sídlem:                            U Makra 102, 25101 Čestlice

IČO;                                     07510799

vedená:                                u Městského soudu: v Praze, oddíl L, vložka 70968

ZO UZO PNZ MAKRO

se sídlem:

IČO:

vedená:

Klicperova 308, 277 46 Veltrusy

17445132

u Městského soudu v Praze, oddíl L, vložka 76629

(všechny odborové organizace dále společně jako „odborové organizace") na straně druhé

(zaměstnavatel a odborové organizace dále společně také jako „smluvní strany")

 




Preambule



Během společného jednání konaného dne 7.9,2023 se smluvní strany dohodly na uzavření této kolektivní smlouvy, jejíž účinnost se sjednává na Období od 1.11.2023 do 31.10.2025, pokud dále není sjednáno jinak (dále jen „kolektivní smlouva"):




I.

Obecná ustanovení



1.Tato kolektivní smlouva

a)stanoví a upravuje dohodnutá práva a povinnosti smluvních stran;

b)stanoví a upravuje mzdové a ostatní pracovněprávní nároky zaměstnanců.

c)upravuje způsob spolupráce smluvních stran.

2.Tato kolektivní smlouva se vztahuje na všechny zaměstnance v pracovním poměru. Na zaměstnance pracující pro zaměstnavatele na základě dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr (dohody o provedení práce či dohody o pracovní činnosti) se tato kolektivní smlouva vztahuje pouze v případě, je-li to v této kolektivní smlouvě výslovně uvedeno a neodporuje-li to individuálním ujednáním zaměstnavatele a zaměstnance v uzavřené dohodě o provedení práce či dohodě o pracovní činnosti.

3.Novým zaměstnancům vznikají nároky z této kolektivní smlouvy dnem vzniku jejich pracovněprávního vztahu, pokud dále není v této kolektivní smlouvě sjednáno jinak.

4.Vzhledem k tomu, že u zaměstnavatelé působí více odborových organizací, smluvní strany si potvrzují, že zaměstnavatel bude v případech týkajících se všech nebo většího počtu zaměstnanců plnit vůči všem odborovým organizacím své povinnosti, kdy zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákoník práce"), a jakékoli jiné právní předpisy vyžadují informování, projednání, souhlas nebo dohodu š odborovou organizací.

5.Je-li v této kolektivní smlouvě některé ze smluvních stran uložena povinnost nebo smluvní stranou přijat Závazek projednání, pak se pro účely této kolektivní smlouvy projednáním rozumí jednání mezi zaměstnavatelem a odborovými organizacemi za účelem dosažení shody.



II.

Práva a povinnosti smluvních stran


Smluvní strany smlouvy mají shodný zájem ha odborném a efektivním řízení a organizaci práce stejně jako na spokojenosti všech zaměstnanců vyplývající ze spravedlivého ocenění jejich práce v příznivých pracovních a životních podmínkách, a proto sé zavazují respektovat a dodržovat následující ujednání:

1.Smluvní strany se zavazují vzájemně respektovat postavení a pravomoci zaměstnavatele a odborových organizací vyplývající z obecně závazných právních předpisů. Rozpory, vzniklé během účinnosti této kolektivní smlouvy, se smluvní strany zavazujíc řešit přednostně jednáním směřujícím k dohodě akceptovatelné zaměstnavatelem i odborovými organizacemi.

2.Zaměstnavatel je povinen informovat odborové organizace a projednat s nimi záležitosti vymezené v § 287 zákoníku práce - stím, že svou informační povinnost zaměstnavatel zásadně plní v rámci osobního projednání se zástupci odborových organizací, které probíhá minimálně dvakrát ročně. Projednání podle vety první probíhá na pravidelné pololetní bázi v termínu dohodnutém smluvními stranami, nejedná-|i se o projednání náležitostí, které je třeba dle příslušných právních předpisů projednat bezodkladně (či v jiné ihůtě stanovené příslušným právním předpisem). Případné další informace,, které si odborové organizace vyžádají, zaměstnavatel poskytne v rozsahu a za podmínek stanovenými příslušnými právními předpisy v přiměřené době po doručení příslušné žádosti odborové organizace / odborových organizací. Odborové organizace jsou povinny y rozsahu zákonných požadavků seznámit zaměstnance s informacemi a výsledkem projednání, které odborové organizace získaly v souvislosti s plněním této kolektivní smlouvy nebo ze zákona, Zaměstnavatel za účelem zajištění informování zaměstnanců poskytne odborovým organizacím nezbytnou součinnost, a to poskytnutím prostoru na nástěnkách nacházejících se v sídle a v jednotlivých provozovnách zaměstnavatele.

3.Odborové organizace mají právo účastnit se pracovněprávních vztahů, včetně kolektivního vyjednávání, výlučně za podmínek stanovených zákoníkem práce a dalšími právními předpisy,

4.Pověření zástupci zaměstnavatele a odborových organizací se budou setkávat nejméně Čtyřikrát ročně zejména za účelem projednání mzdových a ostatních podmínek zaměstnanců na další rok - s tím, že Za takováto setkání se považují též osobní projednání uvedená v ČI. li. odšt. 2. této kolektivní smlouvy; zaměstnavatel pozve zástupce odborových organizací na jednání vedení společnosti, bude-li vedení společnosti řešit problematiku zaměstnanosti nebo významné organizační změny u zaměstnavatele (např. ve smyslu § 62 zákoníku práce) a odborové organizace budou zvát zástupce zaměstnavatele na jednání výboru odborových organizací a své Členské schůze.

5.Bude-li dohodnuto společné jednání zástupců smluvních stran, poskytnou si smluvní strany potřebné informace včas, nejméně 7 pracovních dnů před: jednáním.

6.Pro potřeby vzájemné komunikace si smluvní strany ujednávají, že kromě osobního projednání bude zásadní forma komunikace: spočívat v elektronické poště směřované na předsedu odborové organizace, jímž je zaměstnanec členem, připadne na předsedu odborové organizace S největším počtem členů zaměstnanců v pracovním poměru, v případě že členem není, pokud dotčený zaměstnanec sám neurčí jinak

7.Smluvní strany se zavazují vyhodnotit plnění této kolektivní smlouvy tak, aby jednání o nové kolektivní smlouvě či případném prodlouženi účinnosti této kolektivní smlouvy začala nejpozději do 31.8.2025 (aby jednání začala dle zákona nejpozději 60 dnů před uplynutím účinnosti této KS).



II.A

Závazky zaměstnavatele



Zaměstnavatel se dále zavazuje:

1.poskytnout odborovým organizacím podmínky pro řádný výkon jejich činnosti, zejména jejich nezbytnou pracovní a schůzovní činnost-s tím, že za účelem konkretizace § 277 zákoníku práce v provozních podmínkách zaměstnavatele se zaměstnavatel zavazuje poskytnout zasedací místnost vybavenou PC s připojením na internet a nainstalovanou aplikací MS Teams a zajistit přiměřené občerstvení po dobu schůzovní činnosti odborových organizací;

2.poskytnout pro účely pokrytí ostatních nákladů vyplývajících ž § 277 zákoníku práce (které nesouvisí se schůzovní činností) jedenkrát ročně peněžitý dar, který bude náležet každé odborové organizaci ve výši 7.000 KČ, vždy však na základě písemné žádosti konkrétní odborové organizace na její bankovní účet v této žádosti uvedený, a to za předpokladu, že žádost dané odborové organizace bude podána do 30. 9. příslušného roku.;

3.provádět výběr členských příspěvků formou srážky ze mzdy zaměstnanců organizovaných v odborových organizacích/ kteří k tomu dali písemný souhlas, a zároveň předávat měsíční přehled o provedených srážkách určeným zástupcům odborových organizací-s tím, že ná písemně určené bankovní účty odborových organizací budou následně převáděny vybrané členské příspěvky od jejich Členů - zaměstnanců;

4.poskytnout odborovým organizacím prostor formou nástěnky na všech provozních jednotkách zaměstnavatele za účelem informování spoluzaměstnánců a členů odborů o činnosti, obsahu a výsledcích jednání zástupců zaměstnanců se zaměstnavatelem;

5.pů dobu existence Evropské rady zaměstnanců (dále jen „ER2") ustavené při společnosti METRO AG, se sídlem Ď-40235 Duesseldorf, Metro-Strasse 1, Spolková republika Německo; registrované: pod č. HRB 79055, založené podle práva Spolkové republiky Německo (dále jen „Řídící zaměstnavatel")

a)poskytovat zástupci zaměstnanců zaměstnavatele v ERZ náhradu

•mzdy ve výši průměrného výdělku za dobu účasti najednáních ERZ;

•prokazatelných cestovních výdajů vzniklých v souvislosti s výkonem funkce zástupce y ERZ (cestovné, ubytování, stravné), a to za podmínek a ve výši náležející zaměstnancům při pracovních cestách dle českých právních předpisů,

•účelně vynaložených nákladů na tlumočení,

•účelně vynaložených nákladů na poskytnutí potřebných podkladů pro jednání ERZ,

•účelných nákladů souvisejících s informováním zaměstnanců zaměstnavatelé o jednáních ERZ a výstupech z těchto jednání,

a to pouze v rozsahu, v jakém výše uvedené náhrady nebudou poskytnuty Řídícím Zaměstnavatelem či jakoukoli jinou třetí osobou;

b)umožnit zástupci zaměstnanců zaměstnavatelé v ERZ šířit informace o činnosti ERŽ, a to poskytnutím prostoru na nástěnkách nacházejících se v sídle a v jednotlivých provozovnách zaměstnavatele nebo prostřednictvím intranetu zaměstnavatele.



II.B

Závazky odborových organizací



Odborové organizace se dále zavazují:

1.průběžně informovat zaměstnavatele o výsledku svých jednání týkajících se zájmů zaměstnavatele i zájmů zaměstnanců, popř. o svých iniciativách v tomto směru;

2.zajistit, aby Členové odborově organizace zachovávali - a to jak při výkonu funkce, tak i po jejím skončení-mlčenlivostó skutečnostech, o nichž sé dozvěděli nebo dozvědí při výkonu své funkce, pokud by porušením mlčenlivosti mohlo dojít k prozrazení důvěrných informací nebo porušení oprávněných zájmů zaměstnavatele nebo Zaměstnanců;

3.zachovat sociální smír po dobu účinností této kolektivní smlouvy za podmínky dodržování a plnění sjednaných závazků;

4.vyjádřit se é-mailem k návrhu zaměstnavatele na projednání skončení pracovního poměru zaměstnance (člena dané odborové organizace, jinak největší odborové organizace, jedna-li se o zaměstnance, který není členem žádné odborové organizace působící u zaměstnavatele) výpovědí či okamžitým zrušením pracovního poměru nejpozději do 5 kalendářních dnů od obdržení daného návrhu — stím, že pokud zaměstnavatel neobdrží v této lhůtě vyjádření od dané odborové organizace, považuje se podmínka projednání za splněnou;

5.vyjádřit se e-mailem k žádosti zaměstnavatele o udělení předchozího souhlasu s výpovědí či okamžitým zrušením pracovního poměru člena orgánu dané odborové organizace (který je ve funkčním období či v době 1 roku po skončení funkčního období), a to ve Ihůtě 15 kalendářních dnů od obdržení žádosti o souhlas - s tím, že pokud zaměstnavatel neobdrží v této Ihůtě sdělení od daně odborové organizace, že odmítá udělit souhlas s výpovědí či okamžitým zrušením pracovního poměru, považuje se předchozí souhlas za udělený;

6.projednat se zaměstnavatelem výši a druh náhrady škody způsobené zaměstnancem (členem dané odborové organizace; jinak největší odborové organizace, jedná-li se o zaměstnance, který není členem žádné odborové organizace působící u zaměstnavatele) zaměstnavateli a přesahující 1,000 Kč:nejpozději do 10 kalendářních dnů od Obdržení návrhu k projednání náhrady škody - s tím, že pokud zaměstnavatel neobdrží v této Ihůtě vyjádření od dané odborové organizace, považuje se podmínka projednání za splněnou;

7.nerozšiřovat písemně materiály zaměstnavatele, které slouží jako podklady pro kolektivní vyjednávání - s tím, že v této souvislosti še všechny odborové organizace zavazují informovat své členy - zaměstnance (a největší odborová organizace též obecně všechny zaměstnance, kteří nejsou Členy žádné odborové organizace působící u zaměstnavatele) o průběhu kolektivního vyjednávání v obecném rozsahu tak, aby nedošlo k vyzrazení důvěrných údajů prezentovaných zaměstnavatelem (ať již ústně či písemně) během kolektivního vyjednávání.



III.

Pracovněprávní vztahy



A)Pracovní poměr

1.Pracovněprávní vztahy se u zaměstnavatele řídí jak zákoníkem práce, ostatními právními předpisy a touto kolektivní smlouvou, tak i veškerými vnitřními předpisy platnými a účinnými u zaměstnavatele.

2.Nejpozději v den vzniku pracovního poměru zaměstnavatel uzavře se zaměstnancem písemnou pracovní smlouvu obsahující alespoň (i) místo výkonu práce, (ii) druh práce, (iii) den nástupu do práče á (tv) výši základní měsíční mzdy.

3.Pracovní poměr še uzavírá ha dobu neurčitou, pokud nebyla sjednána v pracovní smlouvě doba určitá, která se v takovém případě musí řídit pravidly obsaženými v zákoníku práce (ke dni uzavření této kolektivní smlouvy pravidly v § 39 zákoníku práce).

B)Pracovní doba

1.Délka stanovené týdenní pracovní doby činí nejvýše 40 hod. týdne a rozvrhuje se tak, aby délka směny nepřesáhla 12 hodin.

2.Zaměstnavatel zpravidla rozvrhuje pracovní dobu tak, aby každý zaměstnanec měl alespoň jednou za kalendářní měsíc volnou sobotu a neděli, pokud toto dovolí provozní potřeby daného pracoviště a pokud se zaměstnavatel nedohodne s konkrétním zaměstnancem jinak.

3.Na pracovištích zaměstnavatelé, kde rovnoměrnému rozvržení pracovní doby brání povaha práce nebo podmínky provozu, zaměstnavatel po projednání s odborovou organizací rozvrhne pracovní dobu nerovnoměrně maximálně na období 52 kalendářních týdnů po sobě jdoucích tak, aby průměrná týdenní pracovní doba bez práce přesčas odpovídala stanovené týdenní pracovní době.

4.U zaměstnanců s dvousměnným, vícesměnným a nepřetržitým pracovním režimem je obvyklý začátek pracovního týdne ranní směna v pondělí a obvyklý konec pracovního týdne je noční směna v neděli.

5.Zaměstnavatel je povinen vypracovat písemný rozvrh měsíční pracovní doby a seznámit s ním nebo s jeho změnou zaměstnance nejpozději 2 týdny před začátkem období, na něž je pracovní doba rozvržena, pokud se zaměstnavatel nedohodne s konkrétním zaměstnancem ná jiné době seznámení.

6.Do pracovní doby nejsou započteny přestávky na jídlo a oddech, které zaměstnavatel poskytne všem zaměstnancům v délce nejméně 30 minut nejdéle po 6 hodinách nepřetržité práce. Mladistvým zaměstnancům bude tato přestávka poskytnuta nejdéle po čtyřech a půl hodinách. Smluvní strany se dohodly, žé zaměstnavatel poskytne druhou přestávku ha jídlo a oddech v délce 30 minut všem zaměstnancům nejdéle po 10 odpracovaných hodinách v rámci jedné směny (s tím, že ani do tétb doby se přestávky na jídlo a oddech nezapočítávají).

7.Práci přesčas je možné konat jen výjimečně. Práci přesčas může zaměstnavatel zaměstnanci nařídit jen z vážných průvozních důvodů, a to i na dny pracovního klidu, během kterých však musí být dodrženy podmínky stanovené v § 91 odst. 3 a 4 zákoníku práce. Nařízená práce přesčas nesmí u zaměstnance činit více než 8 hodin v jednotlivých týdnech a: 150 hodin v kalendářním: roce. Zaměstnavatel může požadovat práci přesčas nad 150 hodin ročně pouze na základě dohody Se zaměstnancem. Celkový rozsah práce přesčas nesmí Činit v průměru více než 8 hodin týdně ve vyrovnávacím období. Odborové organizace souhlasí s tím, že vyrovnávací období pro účely práce přesčas může činit až 52 týdnů, Do počtu hodin nejvýše přípustně práce přesčas ve vyrovnávacím období se nezahrnuje práce přesčas, za kterou bylo zaměstnanci poskytnuto náhradní volno.

C)Evidence pracovní doby

1.Zaměstnavatel je povinen vést u jednotlivých zaměstnanců evidenci odpracované směny, práce přesčas, noční práce, pracovní pohotovosti a odpracované doby v rámci pracovní pohotovosti. Způsob evidence řeší vnitřní předpis zaměstnavatele.

2.Na žádost zaměstnance je zaměstnavatel povinen umožnit zaměstnanci nahlédnout do jeho evidence pracovní doby a pořizovat ší z ní výpisy, případně stejnopisy na náklady zaměstnavatele.

D)Překážky v práci

1.Zaměstnavatel se zavazuje: poskytovat zaměstnancům pracovní volno s náhradou mzdy v následujících případech:

a)narození vlastního dítěte zaměstnance - v rozsahu 1 dne, který náleží vedle zákonného nároku na pracovní volno s náhradou mzdy na nezbytně nutnou dobu k převozu manželky (družky) do zdravotnického zařízení a zpět a zákonného nároku na pracovní vůlno bez náhrady mzdy ha nezbytně hutnou dobu k účasti při porodu manželky (družky);

b)darování kostní dřeně - v rozsahu 9 dnů, který náleží vedle zákonného nároku na pracovní volno s náhradou mzdy za dobu cesty k odběru, odběru, cesty zpět a zotavení po odběru, pokud uvedené: skutečnosti zasahují do pracovní doby v rámci 48 hodin od nástupu cesty kodběru (pokud nebyla lékařem tato doba zkrácena čí naopak prodloužena, a to až na 96 hodin);

c)doprovod zdravotně postiženého dítěte zaměstnance do zařízení sociálních služeb nebo do školy nebo školského zařízení samostatně zřízených pro žáky se zdravotním postižením s internátním provozem a zpět- v rozsahu 9 dnů za kalendářní rok, který náleží vedle zákonného nároku na pracovní volno s náhradou mzdy na nezbytně nutnou dobu, nejvýše však na 6 pracovních dnů v kalendářním roce-tedy celkem až na 15 dnů za kalendářní rok;

d)úmrtí manžela / manželky, druha / družky nebo dítěte zaměstnance - v rozsahu 2 dnů, který náleží vedle zákonného nároku na pracovní volno s náhradou mzdy na 2 dny při úmrtí výše uvedených osob a zákonného nároku na pracovní volno s náhradou mzdy za 1 den k účasti na pohřbu těchto osob-tedy celkem až na 5 dnů;

e)úmrtí registrovaného partnera / partnerky zaměstnance - v rozsahu 4 dnů a dále v délce 1 dne k účasti na pohřbu registrovaného partnera (s ohledem na dosažení celkově shodného nároku na pracovní volno jako ve výše uvedeném bodě)-tedy celkem až na 5 dnů;

f)úmrtí rodiče zaměstnance - v rozsahu 1 dne, který náleží vedle zákonného nároku na pracovní volno s náhradou mzdy na 1 den k účasti na pohřbu rodiče zaměstnance a na další den, jestliže zaměstnanec obstarává pohřeb rodiče -tedy celkem až na 3 dny,

E)Dovolena

1,Výměra dovolené pro zaměstnance činí 5 týdnů v kalendářním roce, a to i pro zaměstnance pracující na základě dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr,

2,Práva a povinnosti zaměstnanců v oblasti dovoleně se řídí příslušnými ustanoveními zákoníku práce.

F)Další pracovněprávní záležitosti

1.Zaměstnavatel se zavazuje přednostně informovat zaměstnance o volných pracovních pozicích u zaměstnavatele, a to formou tzv. interní burzy práce, kdy jsou aktuální volné pracovní pozice u zaměstnavatele zasílány zaměstnancům na jejich služební e-maiíovou adresu a dále vyvěšeny ve společných prostorách zaměstnavatele pro zaměstnance, kterým nebyla přidělena služební e-mailová adresa,

2.Zaměstnavatel může přiznat zaměstnanci v případě výpovědi z pracovního poměru z důvodu nadbytečnosti dle § 52 c) zákoníku práce nebo rozvázání pracovního poměru dohodou z týchž důvodů zvýšené odstupné nad rámec stanovený v § 67 odst. 1 zákoníku práce.

3.Bude-li muset zaměstnavatel ze zákonem stanovených důvodů hromadně propouštět zaměstnance, bude ó tomto záměru písemně informovat dotčené odborové organizace nejpozději 30 dnů předem a projednávat s nimi možnost převedení zaměstnanců na jinou vhodnou práci či převedení na jiné pracoviště zaměstnavatele čí jína možná opatření k předejití nebo omezení hromadného propouštění. V případě hromadného propouštění náleží zaměstnanci odstupné ve výši 4násobku průměrného měsíčního výdělku bez ohledu na délku trvání pracovního poměru.



IV.

Mzdová oblast



1.Zaměstnavatel odměňuje zaměstnance mzdou sjednanou v pracovní smlouvě -s tím, že případné dálší příplatky jsou sjednány v příloze č. 1 této kolektivní smlouvy—s tím, že příplatky stanovené v § 115 až 118 zákoníku práce, jak jsou upraveny v příloze č. 1 této kolektivní smlouvy, a to včetně jejich případného navýšení, se výslovně vztahují i na zaměstnance vykonávající práci na základě dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr.

2.Při sjednávání výše mzdy zaměstnavatel dodržuje pravidla rovného zacházení vyplývající z § 110 zákoníku práce.

3.Výplatní termín připadá u zaměstnavatelé na 15. den následujícího kalendářního měsíce.

4.Pravidla pro zvyšování (tzv. valorizaci) mezd u zaměstnavatele jsou upravena v příloze č. 1 této kolektivní smlouvy, a to s ohledem na jejich každoroční projednání s odborovými organizacemi.

5.Bonusy jsou zaměstnancům přiznávány na základě a za podmínek stanovených ve vnitřním předpisu zaměstnavatele.



V.

Péče o zaměstnance



A)Odborný rozvoj zaměstnanců

1.Zaměstnavatel umožní zaměstnancům v mezích jejich kariérního růstu u zaměstnavatele rozšiřování odborných znalostí zejména v oblasti informačních technologií, jejich jazykových schopností a rozšíření kvalifikace s cílem zabezpečit jejích odborný růst v souladu s potřebami zaměstnavatele i zaměstnanců a poskytovat jim za tím účelem v zákonem stanoveném rozsahu příslušné pracovní úlevy a hmotné zabezpečení.

B)Závodní stravování

1.Zaměstnavatel umožní zaměstnancům y každé směně přestávku na jídlo a oddech v souladu se zákoníkem práce.

2.Pokud zaměstnanec odpracuje alespoň 4 hodiny v rámci směny rozvržené zaměstnavatelem, vzniká mu nárok na příspěvek na stravování, jehož forma se liší v návaznosti na pracovišti zaměstnance, a to následovně:

a)u zaměstnanců pracujících ná centrále zaměstnavatele (Kampus) zaměstnavatel poskytuje nepeněžitý příspěvek na stravování (tzv. dotované jídlo) zajišťované prostřednictvím jiného subjektu;

b)u zaměstnanců pracujících v distribučním centru v Kozomíně zaměstnavatel poskytuje nepeněžitý příspěvek na stravování (tzv. dotované jídlo) zajišťované prostřednictvím jiného subjektu;

c)u zaměstnanců pracujících ve velkoobchodních střediscích a platformách, kde není k dispozici stravovací zařízení š Obsluhou výdeje, a dále u zaměstnanců pracujících mimo jejich pravidelně pracoviště, zaměstnavatel poskytuje peněžitý příspěvek na stravování (tzv. stravěnkový paušál) ve výši 80 Kč za jednu směnu.

3.Pokud zaměstnanec odpracuje v rámci směny rozvržené zaměstnavatelem {v úhrnu s povinnými přestávkami v práci) více než 11 hodin, vzniká mu narok na další nepeněžitý / peněžitý příspěvek na Stravování (dle specifikace v předchozím odstavci).

4.Nárok na stravovací příspěvek zaměstnanci nevzniká po dobu nepřítomnosti vpráci (například zdůvodu dovolené, pracovního volna, dočasné pracovní neschopnosti, ošetřovného, mateřské a rodičovské dovolené, pracovní cesty delší než 5 hodin, neomluveného zameškání práce aj.).

5.V případě změny právní úpravy týkající se závodního stravování (upraveného v tomto oddílu) sé Smluvní strany zavazují projednat změnu tohoto oddílu kolektivní smlouvy.

C)Zaměstnanecký benefit dle výběru zaměstnance

1.Zaměstnavatel poskytuje zaměstnancům splňujícím podmínky specifikované v tomto oddílu kolektivní smlouvy benefit, který Si zaměstnanec zvolí z výčtu uvedeného v následujícím odstavci, a to od 1. dne měsíce následujícího po skončení zkušební doby.

2.Zaměstnanec je oprávněn zvolit si jeden z následujících benefitů:

a)měsíční příspěvek zaměstnavatele ve výši 800 Kč ná doplňkové penzijní spoření (penzijní připojištění) nebo životní pojištění;

b)měsíční příspěvek zaměstnavatele ve výši 672 Kč na sport / kulturu / dovolenou / zdraví (dle výběru z nabídky zajišťované externím poskytovatelem benefitů v tzv. kafeterii);

nebo,

c)měsíční finanční příspěvek ve výší 600 Kč, který je vyplácen společně se mzdou.

Pokud sí zaměstnanec nezvolí žádný z výše uvedených benefitů, pak mu je v případě splnění podmínek pro přiznání nároku na benefit, poskytován měsíční finanční příspěvek vé výši 600 Kč jako benefit (a to do doby, než zaměstnanec zvolí jiný zaměstnavatelem nabízený benefit).

3.Zaměstnanci vzniká každý měsíc nárok na benefit upravený v tomto oddílu kolektivní smlouvy pouze, když jsou současně splněny všechny níže uvedené podmínky, a to:

•trvání pracovního poměru u zaměstnavatele ke dni přiznání nároku ná benefit (s výhradou čerpání mateřské a rodičovské dovolené a dále neplaceného volna, během kterých nevzniká nárok na benefit);

•úspěšně skončená zkušební doba (za kterou se považuje pokračování pracovního poměru i po uplynutí zkušební doby);

•odpracování více než poloviny stanovené týdenní pracovní doby, případně kratší pracovní doby, vdaném měsíci dle rozvržení pracovní doby zaměstnavatele (s tím, že pro tyto účely se za odpracovanou dobu považuje i doba čerpání náhradního volna za práci přesčas, čerpání náhradního volna za práci ve svátek a čerpání dovolené);

•řádný výkon práce v daném měsíci, resp. skutečnost, že zaměstnanec v daném měsíci neporušil své pracovní povinnosti čí nevykázal neuspokojivé pracovní výsledky (kdy však za tímto účelem musí být příslušné porušení pracovních povinností / neuspokojivé pracovní výsledky píše mně vytknuty).

4.Zaměstnanci však ani v případě splnění podmínek uvedených v tomto oddílu v odst. 3. nevznikne za daný měsíc nárok na benefit upravený v tomto oddílu kolektivní smlouvy, pokud

a)sním zaměstnavatel před koncem daného měsíce rozváže pracovní poměr zdůvodu neuspokojivých pracovních výsledků či zdůvodu, že zaměstnanec porušil povinnosti vyplývající z právních předpisů vztahujících se k jím vykonávané práci závažným způsobem, zvlášť hrubým způsobem nebo v případě, že zaměstnanec soustavně porušoval povinnosti vyplývající z právních předpisů vztahujících se k jím vykonávané práci méně závažným způsobem

či

b)pokud si se zaměstnavatelem ujednal, že přítomnost zaměstnance na pracovišti zaměstnavatele není vyžadována.

5.Benefity jsou poskytovány zpětně za kalendářní měsíc po vyhodnocení splnění podmínek nároku na benefity- s tím, že pokud by zaměstnanci nebyl přiznán benefit z důvodu, který by následně nebyl vyhodnocen jako legitimní, pak se benefit přizná a vyplatí zaměstnanci zpětně. O případném zpětném přiznání nároku na benefit rozhoduje P&C Director (personální ředitel/ka) společně se zaměstnancem pracujícím na pozici P&C Business Partner, a tó vždy na základě podnětu dotčeného zaměstnance.

D)Další zaměstnanecké benefity

1.Výčet peněžitých benefitů, pravidla a podmínky pro jejich přiznání a poskytnutí zaměstnancům jsou upraveny v příloze č, 1 této kolektivní smlouvy, a to s ohledem ná jejich každoroční projednáni s odborovými organizacemi.

2.Jakékoli další benefity neupravené touto kolektivní smlouvou mohou být zaměstnancům přiznány na základě vnitřního předpisu zaměstnavatele.

3.Zaměstnavatel může poskytnout zvýhodněnou cenu pohonných hmot při tankování na čerpácích stanicích MAKRO a další slevy svým zaměstnancům za podmínek, které poskytuje zákazníkům.

E)Sociální výpomoc

V případech živelních pohrom, náhlého úmrtí v rodině nebo dlouhodobé nemoci může poskytnout zaměstnavatel individuálně nenávratnou sociální výpomoc v maximální výši 15 000 Kč na konkrétní událost.



VI.

Bezpečnost a ochrana zdraví při práci



VI.A

Závazky zaměstnavatele



1.Zaměstnavatel dbá na ochranu života a zdraví svých zaměstnanců a v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů spolupracuje s odborovými organizacemi v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví pří prácí (dále jen ,,BOZP"j a plní povinnosti stanovené mu v části V. zákoníku práce.

2.Zaměstnavatel se zavazuje:

•na žádost odborových organizací informovat je a na jejich žádost zpřístupnit jejích zástupcům doklady o vyhledávání a vyhodnocení rizik, o přijetí a o provádění opatření ke snížení působení rizik na zaměstnance;

•na žádost odborových organizací je informovat o obsahu osnovy školení pro zaměstnance v oblasti BÓZP a informovat je o osobě odborně způsobilé, která pro zaměstnance zajišťuje prevenci rizik;

•ohlásit pracovní úraz bez zbytečného odkladu příslušné odborové organizaci;

•přijímat a plnit opatření k odstranění rizik ohrožení bezpečností a zdraví zaměstnanců a není- íi možné rizika odstranit, zaměstnavatel se zavazuje přijmout opatření k omezení jejich působení tak, aby ohrožení bezpečnosti a zdraví zaměstnanců, bylo minimalizováno.



VI. B

Závazky odborových organizací



1.Odborové organizace v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů se zaměstnavatelem (resp. jím určenými osobami odborně způsobilými v oblasti prevence rizik) aktivně a bezodkladně spolupracují při prevenci rizik ná úseku BOZP, a to tak, aby zaměstnavatel mohl pro zaměstnance zajistit bezpečné a zdraví neohrožující pracovní podmínky a plnit veškeré povinností stanovené zvláštními právními předpisy a opatřeními orgánů veřejné správy, kterým přísluší výkon kontroly podle příslušných právních předpisů.

2.Odborové Organizace sé zavazují:

•podílet se na výkonu prověrek BOZP na všech pracovištích a zařízeních zaměstnavatele;

•v případě zájmu zaměstnavatele zprostředkovat bezplatnou metodickou a odbornou pomoc zaměstnavateli prostřednictvím inspektorů bezpečnosti práce jejich odborového svazu, a to po dobu účinnosti této kolektivní smlouvy;

•v případě zájmu zaměstnavatelé zprostředkovat mu další bezplatné konzultace u inspektorů bezpečnosti práce jejich odborového svazu, a to po dobu účinnosti této kolektivní smlouvy.




VI . C

Pitný režim



Zaměstnavatel zabezpečuje na každé provozovně pitný režim ve formě poskytování pitné vody z barelu s pitnou vodou nébó z dostupné vodovodní sítě, kde si zaměstnanci mohou kdykoli v průběhu pracovní směny načerpat pitnou vodu. Tato voda slouží také pro účely první pomoci při zranění.

1.Pokud teplota vzduchu na pracovišti překročí 26 °C, zaměstnavatel poskytne zaměstnancům ochranný nápoj, nestanovali právní předpisy jinak.

2.Ochranný nápoj Chránící před zátěží chladem Se poskytuje v podobě bylinného čaje v množství 1 litr na směnu při práci na

•nevenkovním pracovišti, na němž musí být udržována operativní nebo výsledná teplota jako technologický požadavek nižší než 4^C,

•venkovním pracovišti, na němž je korigovaná teplota vzduchu nižší něž 4 ^C, nestanoví-li právrií předpisyjinak



VI. D

Roční prověrky BOZP



1. Zaměstnavatel v souladu s § 108 a § 322 ZP vykoná jednou ročně prověrku bezpečnosti práce ve spolupráci s odborovou organizací. Protože se jedná o roční prověrku je samozřejmé, že sé kontroluje aktuálnost předpisů BOZP. To je kategorizace prácí; vyhodnocení rizik, směrnice na práce zakázané těhotným ženám, ženám po porodu a mladistvým, dále směrnice na používání OOPP zaměstnanci. Je možné, že se u zaměstnavatele v průběhu roku změnily podmínky práce a je tedy nutné na to reagovat i změnou uvedených předpisů.".



VII.

Postup při vyřizování stížností



1.Zaměstnanec nebo skupina zaměstnanců mohou ve věcech mzdových čí jiných pracovněprávních záležitostech podat stížnost, a to buď na centrále (v sídle) zaměstnavatele k rukám zaměstnance vykonávajícím pozici Compliance Officer (kterým je ke dní uzavření této kolektivní smlouvy pani Hana Pojerová), nebo na místních provozovnách místnímu zástupci P&G Oddělení.

2.Za účelem vyloučení veškerých pochybností si smluvní Strany potvrzují, žě se zaměstnanec nebo skupina zaměstnanců mohou obrátit přímo na P&C Directora (personálního ředitele/ personální ředitelku),

3.Pokud stížnost není vyřešena přímo na pracovišti osobním projednáním, případně postupem dle předchozího odstavce a požádá-li zaměstnanec odborovou organizaci o pomoc při řešení jeho stížnosti, zavazují se zaměstnavatel s dotčenou odborovou organizací takovou stížnost v přiměřené době projednat.

4.Možnosti postupu zaměstnanců podle tohoto článku neomezují zaměstnance ani zaměstnavatele zvolit si i jiný zákonem stanovený postup pro řešení stížností, např. podání oznámení ve smyslu zákona č. 171/2023 Sb., o ochraně oznamovatelů v platném znění.



Vlll.

Závěrečná ustanovení



1.Tato kolektivní smlouva se uzavírá na období od 1. 11. 2023 do 31. 10. 2025, nehí-li v této kolektivní smlouvě výslovně uvedeno jinak.

2.Nebude-li ke dni skončení platnosti této kolektivní smlouvy mezi smluvními stranami uzavřena nová kolektivní smlouva, smluvní strany se zavazují do uzavření nové kolektivní smlouvy postupovat podle ustanovení této kolektivní-Smlouvy.

3.Smluvní strany výslovně sjednávají, že tato kolektivní smlouva může být ve smyslu § 8 odst, 5 zákona č. 2/1991 Sb., ó kolektivním vyjednávání, ve znění pozdějších předpisů, změněna dohodou všech smluvních stran, a to co do úpravy uvedené v čl. III. Pracovněprávní vztahy, čl. IV, Mzdová oblast a čl. V. Péče o zaměstnance. Tímto ujednáním není dotčen závazek smluvních stran z čl. Vlil, odst. 6. této kolektivní smlouvy,

4.Tato kolektivní smlouva je závazná pro smluvní strany i jejich případné právní nástupce. Smluvní strany sé zavazují Své právní nástupce o existenci této kolektivní smlouvy informovat. V této souvislosti se kterákoliv ze smluvních stran zavazuje písemně informovat ostatní smluvní strany o přechodu práv a povinností ztéto kolektivní smlouvy na právního nástupce, a tp nej později 30 dnů před účinností tohoto přechodu.

5.Odborové organizace společně se zaměstnavatelem seznámí s Obsahem kolektivní smlouvy všechny stávající zaměstnance zaměstnavatele, a to do 15 dnů ode dne jejího uzavření.

6.Pokud dojde v průběhu platnosti této kolektivní smlouvy ke změně obecně závazných právních předpisů, které se dotýkají práv a povinností v ní obsažených, zavazují se smluvní strany uzavřít dodatek k této kolektivní smlouvě adaptující znění příslušných ustanovení této kolektivní smlouvy na přijetí nové právní úpravy - při tom se smluvní strany zavazují vycházet v co néjvyšší míře z původního znění této kolektivní smlouvy a dosavadní praxe u zaměstnavatele.

7.Smluvní strany nejméně 60 dnů před ukončením platnosti této kolektivní smlouvy zahájí jednání o uzavření kolektivní:smlouvy na další období.

8.Tato kolektivní smlouva je podepsána v 9 (devět) stejnopisech, z nichž 2 (dvě) obdrží zaměstnavatel a po 1 (jednom) vyhotovení obdrží každá z odborových organizací.

9.Nedílnou součástí této kolektivní smlouvy jsou Příloha č.l; Příloha č.2: Interní směrnice pro poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, Čistících a dezinfekčních prostředků; Příloha Č3: Interní směrnice pro zajištěnípracovně lékařské služby (PLS)




Za zaměstnavatele:



V Praze dne 19.10.2023

MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o.

Daniela Hrbková,

Jiři Nehasil



Za odborové organizace:

V Praze dne 19.10.2023


Základní odborová organizace OSPO MAKRO ČR s.r.o.

Jan Kawulok


Základní organizace MAKRO ČR

Elen Nedělová


ZO UZO Makro Zlín

Marcela Burešová


ZO Odborového svazu pracovníků obchodu MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o.

Jana Svitáčková


ZO UZO Makro Průhonice

Denisa Lubušká


ZO UZO PNZ MAKRO

Petr Bošiak





Příloha č. 1 kolektivní smlouvy

ze dněl. 11.2023

(dále jen „příloha")




Preambule


Předmětem této přílohy kolektivní smlouvy je podrobnější úprava mzdové oblasti, peněžitých benefitů zaměstnavatele (neupravených v základní části kolektivní smlouvy) a další plnění poskytovaná zaměstnavatelem, u nichž z povahy věci může docházet k jejich častější aktualizaci a které se dle dohody smluvních strap stanou předmětem každoročního projednání.



I.A

Roční zvýšení mezd



1.Zaměstnavatel a odborové organizace se dohodli, že základní měsíční mzdy pro zaměstnance zařazené do HG 8 áž 12 se s účinností od 1.12. 2023 navyšují v průměru o 7 %.

2.Zaměstnavatel a odborové organizace se dále dohodli, že do 31.10.2024 projednají případné navýšení základních měsíčních mezd pro zaměstnance zařazené do HG 8 až 12.



1.B

Mzdové příplatky


A)Příplatek za noční práci

1.Noční prací je práce konaná v noční době, tedy v době mezi 22:00 hod. a 6:00 hod.

2.Za každou Odpracovanou hodinu noční práce náleží zaměstnancům jejich dosažená mzda a příplatek za práci v noci ve výši 10% jejich průměrného hodinového výdělku. V této výší náleží příplatek i zaměstnancům pracujícím pro zaměstnavatele na základě dohod o prácích konaných mimo pracovní poměr.

B)Příplatek za práci v sobotu a v neděli

1,Za každou odpracovanou hodinu V sobotu a neděli náleží zaměstnancům jejich dosažená mzda a příplatek ve výši 10% jejich průměrného hodinového výdělku. V této výši náleží příplatek i zaměstnancům pracujícím pro zaměstnavatele na základě dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr.

C)Příplatek za práci přesčas

1.Prací přesčas je práce konaná zaměstnancem na příkaz zaměstnavatele nebo s jeho výslovným souhlasem nad stanovenou týdenní pracovní dobu vyplývající z předem stanoveného rozvržení pracovní doby a konaná mimo rámec rozvrhu pracovních směn. U zaměstnanců s kratší pracovní dobou jě prací přesčas práce přesahující stanovenou týdenní pracovní dobu. Prací přesčas není, pokud si zaměstnanec napracovává pracovní volno, které mu zaměstnavatel poskytl na jeho žádost, prací konanou nad stanovenou týdenní pracovní dobu.

2.Za prácí přesčas přísluší zaměstnancům k dosažené mzdě příplatek ve výši 25 % průměrného výdělku za každou hodinu přesčasově práce, pokud by se jednalo o práci ve svátek, pak ve výší 30 % průměrného výdělku za každou hodinu přesčasové práce. Příplatek nepřísluší, bylo-li zaměstnancům poskytnuto na základě dohody se zaměstnavatelem náhradní volno.

D)Příplatek za práci ve svátek

1.Za: výkon práce ve svátek zaměstnancům náleží vedle dosažené mzdy přednostně náhradní volno. Pouze v případě dohody mezi zaměstnavatelem a příslušným zaměstnancem zaměstnavatel poskytne zaměstnanci příplatek za práci ve svátek ve výši 125 % jejich průměrného hodinového výdělku namísto náhradního volna, pokud se zaměstnavatel nedohodne s příslušným zaměstnancem jinak. To platí i pro zaměstnance pracující pro zaměstnavatele na: základě dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr.

E)Příplatek pro „Key users"

1.„Key users" jsou zaměstnanci velkoobchodního střediska („storu"), kteří jsou vyškoleni k zajišťování základních IT potřeb velkoobchodního střediska a tyto potřeby aktivně zajišťují, za což jim zaměstnavatel přiznává a vyplácí osobní příplatek k jejích základní mzdě ve výši 500 Kč měsíčně.

F)Příplatek za práci v oddělení čerstvých potravin

1.Přestože pracovní podmínky v oddělení čerstvých potravin na velkoobchodních střediscích („storech") nemají charakter ztíženého pracovního prostředí; smluvní strany se dohodly tak, že zaměstnancům pracujícím v oddělení čerstvých potravin zařazeným do HG 3 až 12 náleží měsíční motivační příplatek dle konkrétních vykonávaných činností, s tím, že zaměstnancům v oddělení:

a)masa, ryb a mražených potravin bude poskytován měsíční motivační příplatek ve výši 2 000 Kč za celý odpracovaný fond měsíční pracovní doby či poměrnou část za odpracované hodiny z fondu měsíční pracovní doby;

b)v oddělení mléčných výrobků, ovoce a zeleniny a pekárny mají nárok ha měsíční motivační příplatek za pracovní podmínky ve výši 1 000 Kč za celý odpracovaný fond měsíční pracovní doby či poměrnou Část za odpracované hodiny z fondu měsíční pracovní doby.

G)Příplatek za práci v oddělení distribuce

1.Přestože pracovní podmínky v oddělení distribuce na velkoobchodních střediscích (storech) nemají charakter ztíženého pracovního prostředí, zaměstnavatel poskytuje za práci v oddělení distribuce na Velkoobchodních střediscích motivační měsíční příplatek za pracovní podmínky ve výši 2 000 KČ za celý odpracovaný fond měsíční pracovní doby či poměrnou část za odpracované hodiny z fondu měsíční pracovní doby.

2.Za účelem vyloučení veškerých pochybností si smluvní Strany potvrzují, že motivační příplatek za práci v provozu v odd. distribuce náleží pouze zaměstnancům pracujícím na pozicích Asistent distribuce 1, Asistent distribuce 2, Řidič 1, Řidič 2, Konsolidátor, Vedoucí směny - distribuce. Řidič VZV a Vedoucí skladu distribuce.

H)Příplatek za práci zaměstnancům na pozici Zákaznický poradce a Zákaznický poradce junior

1. Zaměstnavatel poskytuje zaměstnancům na pozici Zákaznický poradce a Zákaznický poradce junior měsíční příplatek v hodnotě 1000 Kč za celý odpracovaný fond měsíční pracovní doby či poměrnou část za odpracované hodiny z fondu měsíční pracovní doby, a to jako kompenzaci stresového zatížení, která S touto prací může být spojena.

I)Příplatek za práci na oddělení příjmu zboží

1.Přestože pracovní podmínky na oddělení příjmu zboží ve velkoobchodních střediscích („StoreCh") nemají charakter ztíženého pracovního prostředí zaměstnavatel poskytuje za práci na oddělení příjmu zboží ve velkoobchodních Střediscích motivační měsíční příplatek ve výši 2 000 Kč za celý odpracovaný fond měsíční pracovní doby či poměrnou část za odpracované hodiny z fondu měsíční pracovní doby.

2.Za účelem vyloučení veškerých pochybností si smluvní strany potvrzují, že motivační příplatek za práci v provozu na oddělení příjmu zboží náleží zaměstnancům zařazeným na pracovních pozicích Skladový operátor 1 a Skladový operátor 2, a to výlučně v kalendářních měsících leden, únor a prosinec.



1.C

Odměna pro zaměstnance se sjednaným druhem práce Pokladní (1,2)


1.v případě spolehlivého výkonu v podobě nízkých pokladních rozdílů za kalendářní rok vyplatí zaměstnavatel příslušným zaměstnancům se sjednaným druhem práce Pokladní (1,2) jako kompenzaci za náročnost zpracování objemu peněz při realizaci plateb zákazníků a za riziko: spojené s odpovědností za vzniklé pokladní rozdíly - mimořádnou roční odměnu následovně:

a)pokud součet evidovaných pokladních rozdílů za fiskální rok u zaměstnance se sjednaným druhem práce Pokladní (1,2) bude v rozmezí 0-200 Kč, pak bude tomuto zaměstnanci náležet roční odměna ve výši 2 000 KČ;

b)pokud součet evidovaných pokladních rozdílů zá fiskální rok u zaměstnance se sjednaným druhem práce Pokladní (1,2) bude v rozmezí 201-1 000 Kč, pak bude tomuto zaměstnanci roční odměna ve výši 1000 Kč.



I.D

Odměna zá pracovní pohotovost


1.Za dobu pracovní pohotovosti přísluší zaměstnanci odměna ve výši 20 % jejich průměrného hodinového výdělku za každou hodinu pracovní pohotovosti (tj. pó dobu, po kterou není vykonávána práce). Po dobu výkonu práce zaměstnanci náleží dosažená mzda.



II.

Benefity


A)Odměna při odchodu do irwalidníhó/staróbního důchodu

1.Zaměstnavatel vyplatí zaměstnanci pří odchodu do invalidního/starobního důchodu odměnu ve výši:

a.0,5násobku sjednané měsíční mzdy, pokud jeho pracovní poměr u zaměstnavatele trval méně než 5 let;

b.l,5násobku násobek sjednané měsíční mzdy, pokud jeho pracovní poměr U zaměstnavatele trval více než 5 let a méně než 10 let;

c.2násobku sjednané měsíční mzdy, pokud jeho pracovní poměr u zaměstnavatele trval více než 10 let a méně než 15 lét;

d.2;5násobku sjednané měsíčnímzdy, pokud jeho pracovní poměr u zaměstnavatele trval více než 15 let.

2.Odměna dle předchozího odstavce bude příslušnému zaměstnanci vyplacena až při skončení jeho pracovního poměru, a to buď formou příspěvku zaměstnavatele do benefitníkafeterie, nebo ve formě mimořádné peněžité odměny, která bude vyplacena v nejbližším výplatním termínu zaměstnavatele po skončení pracovního poměru příslušného zaměstnance.

B)Odměna za dárcovství krve a odměna za dárcovství krevní plazmy

1.Zaměstnavatel podporuje bezplatné dárcovství krve a krevní plazmy ze strany svých zaměstnanců vyplácením zvláštní odměny za dále stanovených podmínek a v níže stanovené výši.

2.Zaměstnavatel určuje následující podmínky pro vyplacení odměny za dárcovství krve a odměny za dárcovství krevní plazmy:

•pro výpočet odměny se započítávají veškeré bezplatně provedené odběry krve a krevní plazmy, které byli zaměstnanci provedeny ode dne dovršení jeho 18 let (tedy i za dobu, kdy ještě nebyl v pracovním poměru u zaměstnavatele);

•do počtu bezplatně provedených odběrů krve a krevní plazmy se nezapočítávají odběry, v souvislosti, s nimiž byla zaměstnanci poskytnuta náhrada jakýchkoli nákladů (kromě náhrady poskytnuté zaměstnavatelem);

•do počtu bezplatně provedených odběrů krevní plazmy se nezapočítávají odběry krevní plazmy převyšující stanovené roční limity pro počet odběrů krve stanovené v příloze č. 3 vyhlášky Ministerstva zdravotnictví ČR č. 143/2008 Sb., o lidské krvi, ve znění pozdějších předpisů;

•počet odběrů krve a počet odběrů krevní plazmy sé neščítá.

3.Zaměstnanci náleží. odměna za provedené odběry krve uskutečněné za podmínek specifikovaných v předchozím odstavci v následující výší:

a.1500 Kč při dovršení 10 odběrů krve;

b.4 500 Kč při dovršení 20 odběrů krve;

c.11000 Kč při dovršení 40 odběrů krve;

d.2 000 Kč za každých dalších uskutečněných 10 odběrů krve.

4.Za účelem vyloučení pochybností se potvrzuje, že při dovršení prvních uznatelných 20 odběrů krve náleží zaměstnanci nárok pouze na odměnu za 20 odběrů krve (pří dosažených 20 odběrech) a pří dovršení prvních uznatelných 40 odběrů krve náleží zaměstnanci nárok pouze na odměnu za 40 odběrů krve (při dosažených 40 odběrech).

5.Zaměstnanci náleží odměna za provedené odběry krevní plazmy uskutečněné za podmínek specifikovaných v odstavci 2., nejvýše však za 4 odběry ročně, v následující výši:

a.i 500 Kč při dovršení 10 odběrů krevní plazmy;

b.4 500 Kč při dovršení 20 odběrů krevní plazmy;

c.11000 Kč při dovršení 40 odběrů krevní plazmy;

d.2 000 Kč za každých dalších uskutečněných 10 odběrů krevní plazmy.

6.Za účelem vyloučení pochybností se potvrzuje, že pří dovršení prvních uznatelných 20 odběrů krevní plazmy náleží zaměstnanci nárok pouze na odměnu za 20 odběrů krevní plazmy (při dosažených 20 odběrech) a při dovršení prvních uznatelných 40 odběrů krevní plazmý náleží zaměstnanci nárok pouze na odměnu zá 40 odběrů krevní plazmy (při dosažených 40 odběrech).

7.Nárok na odměnu za dárcovství krve a odměnu za dárcovství krevní plazmy zaměstnanci vzniká teprve po uplynutí zkušební doby.

8.Splnění podmínek pro přiznání nároku na odměnu za dárcovství krve a/nebo odměnu za dárcovství krevní plazmy prokazuje zaměstnanec. Za účelem prokázání vzniku nároku na odměnu zá dárcovství krve a/nebo odměnu za dárcovství krevní plazmy při prvotním uplatnění postačuje., pokud zaměstnanec předloží provizorní doklad o odběrech uskutečněných v minulosti za podmínek specifikovaných v odst. 2. Nemůže-li se zaměstnanec prokázat Jánského plaketou, může být uznáno i potvrzení zdravotního zařízení o odběrech uskutečněných za podmínek specifikovaných v odst. 2. bez přesných časových údajů. Při dalším uplatnění je již zaměstnanec povinen předložit zaměstnavateli řádnou evidenci o provedených odběrech, tedy prostřednictvím Jánského plakety nebo jiným oficiálním dokladem obsahujícím přesné Časové údaje uskutečněných odběrů.



III.

Věrnostní odměna


1,Zaměstnavatel Vyplatí zaměstnanci věrnostní odměnu, jejíž výše: bude záviset na délce trvání pracovního poměru u zaměstnavatele, Do délky pracovního poměru se započítá dočasná pracovní neschopnost, mateřská dovolená, otcovská dovolená, rodičovská dovolenáa neplacené volno.

2,Věrnostní odměna se dále bude řídit následujícími pravidly:

•Zaměstnanec obdrží 5.000 Kč při dosažení 5 odpracovaných let v uvedeném období;

•Zaměstnanec obdrží 10.000Kč při dosažení 10 odpracovaných let vuvedenémobdobí;

•Zaměstnanec obdrží 15,000Kč při dosažení 15 odpracovaných let vuvedenémobdobí;

•Zaměstnanec obdrží 20.000Kč při dosažení 20 odpracovaných let vuvedenémobdobí;

•Zaměstnanec obdrží 25.000Kč pří dosažení 25 odpracovaných let vuvedenémobdobí.

3,Věrnostní odměna budě zaměstnancům vyplacena v hejbližším výplatním termínu po nabytí nároku na tuto věrnostní odměnu.



IV.

Účinnost


1.Tato příloha je účinná ode dne 1.11. 2023,




Za zaměstnavatele:



V Praze dne 19.10.2023

MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o.

Daniela Hrbková,

Jiří Nenasít



Za odborové organizace:

V Praze dne 19.10.2023


Základní odborová organizace OSPO MAKRO ČR s.r.o.

Jan Kawulok


Základní organizace MAKRO ČR

Elen Nedělová


ZO UZO Makro Zlín

Marcela Burešová


ZO Odborového svazu pracovníků obchodu MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o.

Jana Svitáčková


ZO UZO Makro Průhonice

Denisa Lubušká


ZO UZO PNZ MAKRO

Petr Bošiak





Příloha č. 2 kolektivní smlouvy

ze dne 1.11.2023

(dále jeři „příloha“)




Interní směrnice pro poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čistících a dezinfekčních prostředků ve velkoobchodních střediscích

(Zpracováno podle nařízení vlády čís, 390/2021 Sb., kterým se stanoví bližší podmínky pro poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čistících a dezinfekčních prostředků)




Obsah:

I.Úvod

II.Nárok ná poskytování OOPP

III.Nárok na výdej OOPP

IV.Používání a udržování OOPP

V.Evidence OOPP

VI.Vyřazování OOPP

VII.Závěrečná ustanovení



Příloha č.1 - Seznam pracovních činností a profesí, zhodnocení rizik a výběr příslušných OOPP

Příloha č.2 - Seznam poskytovaných čistících, mycích a dezinfekčních prostředků


Účinnost: 1.11.2023




I.

Úvod k poskytnutí osobních ochranných pracovních prostředků



1.Touto směrnicí se upravuje poskytování osobních ochranných pracovních prostředků (dále jen OOPP) ve firmě Makro Cash & Oarry CR s.r.o., Jeremiášova 1249/7, 155 00 Praha 5 (dále jen Makro) a hospodaření s nimi.

2.Osobní ochranné pracovní prostředky jsou prostředky osobní ochrany, schválené a určené k tomu, aby se zaměstnanci jejich používáním chránili před riziky, která by mohla ohrozit jejich život, bezpečnost nebo zdraví při práci a jako ochrana proti nadměrnému znečištění, teplu a chladu.



II.

Nárok na poskytování OOPP



1.Dle ustanovení právních předpisů (ZP § 104 a nař. ví. čís. 495/2001 Sb.) je zaměstnavatel povinen chránit zaměstnance před riziky, úrazy, poškozením zdraví a nemocemi z povolání především bezpečným řešením technologie výroby^ strojního zařízení, organizace práce a úpravami zařízení a pracovních prostor, i před všemi dlouhodobě negativně působícími vlivy pracovních podmínek a pracovního prostředí.

2.Nelze-li ochranu zdraví a života zajistit způsobem uvedeným v předchozím odstavci, zaměstnavatel (Makro) vybaví zaměstnance pro výkon práce vhodnými ochrannými prostředky;

a)Rozsah vybavení pracovníků ochrannými prostředky muší vždy odpovídat povaze práce, pracovním podmínkám a rizikům, přičemž rozsah vybavení, uvedený v seznamu podle profesí (Příloha č.1) nebo podle pracovních podmínek je považován za minimální vybavení.

b)Tam, kde je přítomno více pracovních rizik, musí být přidělené OOPP vzájemně šlučitelrié, musí vždy respektovat zdravotní stav zaměstnance a jejich používání při práci nesmí představovat další riziko.

3.Pokud je uvedena užitná doba je pouze orientační a nezakládá nárok na nové vybavení. Nový prostředek nebo pomůcku budě vydána až po vráceni starého, který ztratil užitnou hodnotu (přestal by plnit svůj účel). V odůvodněných případech mohou vedoucí zaměstnanci rozhodnout jinak.

4.Zaměstnanci musí používat Ochranné pomůcky a prostředky výhradně při těch pracovních činnostech, pro které byly přiděleny, a způsobem pro který byly určeny, a to co néjšetrněji. OOPP jsou majetkem zaměstnavatele, škody na nich, popř. jejich ztráta z nedbalosti, budou řešeny podlé platných právních předpisů,

5.Zaměstnancům, kteří vykonávají práce, při nichž se poskytují ochranné prostředky jen příležitostně nebo nepravidelně, sé tyto prostředky poskytují jen na dobu vykonávané práce, a to prostřednictvím personálního oddělení, kam jsou vraceny zpět po ukončení práce.

6.Pozbude-li zaměstnanec nárok na vybavení OOPP (např. Změna pracoviště, ódčhůd ze zaměstnání) vrátí je na personální odděleni ve stavu, který odpovídá opotřebením době užívání a jejich životnosti. V případě Výrazně vyššího opotřebení nebo ztráty, má zaměstnavatel nárok ná požadování přiměřené náhrady.

7.Seznam ochranných pomůcek á prostředků je členěn podle profesí a pracovních podmínek, kde jsou uvedeny potřebné prostředky, a pomůcky, snižující nepříznivé vlivy těchto podmínek

8.Technicko - hospodářským zaměstnancům (THZ) se ochranně pracovní prostředky poskytují jen tehdy, vykonávají-li práce na pracovištích, kde jsou OOPP poskytovány. O přidělení OOPP THZ rozhodne personální odděleni.

9.O rozsahu a potřebě OOPP pro zaměstnance na nové pracovní pozici, jež není v současném rámci této směrnice, rozhodne na základě podmínek a náročnosti pracoviště P&C BP ve spolupráci s vedoucími zaměstnanci podle tohoto seznamu.

10.OOPP, u nichž je předepsána povinná kontrola podle technických nebo jiných předpisů (např. záchranná: lana, bezpečnostní pásy), jsou poskytnuty zaměstnancům nové hned, jakmile jich není možno podle výsledku kontroly používat, bez ohledu na předpokládanou stanovenou užitnou dobu.

11.Ředitel velkoobchodního střediska (Store Manager) může po dohodě s P&C BP rozhodnout o dodatečném poskytování OOPP nad rámec této interní směrnice (např, pracovní obuv, termoprádlo, ...) příslušným zaměstnancům z důvodu zohlednění místních potřeb vzhledem k provozním podmínkám příslušného velkoobchodního střediska.



III.

Nárokování a výdej OOPP



1.Požadavek na vydání nových OOPP uplatňuje příslušný zaměstnanec na personálním oddělení, resp. požadavek na výdej čistících prostředků uplatňuje zaměstnanec na příslušném vedoucím pracovníkovi. Vedoucí zaměstnanci, na jejichž pracovišti je: předepsáno užívat OOPP, jsou povinni vyžadovat od zaměstnanců jejich používání a hospodárné zacházení s nimi (včetně udržováni a čištěni);

2.Všechny nové OOPP jsou ponzovány z finančních prostředku příslušné provozovny firmy,

3.Výdej OOPP se uskutečňuje ze skladu na personálním oddělení.

4.Při zániku podmínek pro poskytování OOPP před uplynutím užitné doby OOPP (rozvázání pracovního poměru apod.) je zaměstnanec povinen OOPP vrátit přímo personálnímu odděleni.

5.Přechází-li zaměstnanec ná jiné pracoviště s Odlišnými nároky na OOPP je povinen rovněž vrátit nepotřebné OOPP přímo personálnímu oddělení.

6.Přechází-li zaměstnanec na jiné pracoviště, na kterém má na poskytnutí OOPP stejný nárok, OOPP ši ponechá.



IV.

Používání a udržování OOPP



1.Personální oddělení (příslušný vedoucí zaměstnanec v případech vyžadujících operativní řešení) vydává zaměstnancům OOPP do osobního používání na základě; písemného potvrzení. OOPP zůstávají majetkem zaměstnavatele a každý zaměstnanec je povinen používat je k tomu účelu, ke kterému byly určeny.

2.Event. Ihůta užitné doby začíná převzetím OOPP zaměstnancem do užívání. Pokud OOPP po uplynutí orientačně stanovené užitné doby neztratí svoji ochrannou funkci, zaměstnanec je musí používat dál, O jejich výměně rozhodne personální oddělení a příslušný vedoucí zaměstnanec teprve tehdy, když přestanou plnit svou ochrannou funkci.

3.Drobnou denní údržbu, čištění a praní si zajišťují zaměstnanci sami. Zaměstnavatel hradí zaměstnancům náklady na udržování osobních ochranných a pracovních prostředků formou paušální částky dle klasifikace pracovní činnosti v rozsahu stanoveném Přílohou č.2.

4.Vedoucí zaměstnanci, na jejichž pracovišti je předepsáno používání OOPP, jsou povinni nejen požadovat od svých zaměstnanců jejich používání, ale rovněž provádět kontrolu hospodárného zacházení s nimi Včetně udržování čistoty OOPP.



V.

Evidence OOPP



1. Evidenci o převzetí OOPP zaměstnancem zajišťuje personální oddělení, a to pode psaným formulářem o převzetí mycích a čistících prostředků.

2.P&C specialista storu provádí 1x ročně (v březnu) inventuru OOPP



VI.

Vyřazování á likvidace OOPP



1.OOPP, které ztratily svoje funkční vlastnosti, musí být průběžně vyřazovány a likvidovány na základě posouzení a rozhodnutí příslušného vedoucího, případně personálního oddělení.



VII.

Nákup OOPP



1.Nákup OOPP, jejichž vzhled je interně definovaný dle barev a loga společnosti, je povolen u schválených dodavatelů dle podmínek písemně uzavřené obchodně dodavatelské smlouvy.

2.Nákup OOPP; jejichž vzhled není interně definován dle barev a loga společnosti, není možné



VIII.

Závěrečné ustanovení



1,Za plnění tohoto pokynu, tj. zejména za zabezpečení nárokování, evidencí, hospodárné využívání, vyřazování a kontrolu evidence poskytování a používání OOPP v souladu s tímto pokynem a ostatními platnými předpisy zodpovídají vedoucí zaměstnanci v rozsahu svých pravomocí a funkcí.

2.Vedoucí zaměstnanci jsou povinni vyžadovat na zaměstnancích používání předepsaných OOPP a pravidelně kontrolovat hospodárné zacházení s nimi,

3.Zaměstnanci musí používat OOPP výhradně při činnostech, pro které jim byly přiděleny.

4.Povinnost poskytovat OOPP se přiměřeně vztahuje též ná osoby, které se s vědomím zaměstnavatele zdržují na jeho pracovištích, kde vykonávají dočasně pracovní činnosti na pracovních pozicích níže specifikovaných (nevztahuje se na nakupující zákazníky a zaměstnance externích společností, vykonávajících služby, jež nejsou v pracovní náplni zaměstnanců zaměstnavatele).

5.Seznámení zaměstnanců s tímto „Seznam pro poskytováni OOPP ve firmě Makro Cash & Cárry ČR s.r.o,, Jeremiášova 1249/7, 155 00 Praha 5“ je součástí školení BOZP, za které zodpovídá příslušný vedoucí zaměstnanec.





Příloha č. 1



1.

Seznam pracovních činnosti a profesí, zhodnocení rizik a výběr příslušných OOPP



Tato příloha upravuje výčet nezbytného minima poskytovaných OOPP, na které má každý zaměstnanec společnosti nárok dle svého pracovního zařazení, přičemž vědoucí velkoobchodního střediska může dle lokálních podmínek povolit výdej přiměřeně většího počtu OOPP pro zajištění nezbytných provozních potřeb příslušného střediska.

1.asistent prodeje - ruční paletový vozík (potravinářská oddělení + odděleni drogerie + nepotravinářská oddělení) - (zahrnuje i zaměstnance výstupní kontroly, působící v distribučních centrech), vedoucí směny, vedoucí oddělení, sommelier, asistent distribuce, konšolidátor

2.asistent prodeje - řidič vysokozdvižného vozíku (potravinářská oddělení + oddělení drogerie + nepotravinářská oddělení), řidič distribuce

3.asistent prodeje - odděleni ryby + mražené, vedouc! směny, vedoucí prodejního oddělení, asistent prodeje - pekárna, vedoucí směny

4.pokladní - odděleni pokladen a recepce, zákaznický poradce, vedoucí směny, vedoucí oddělení + dekoratér

5.zákaznický poradce

6.vedoucí úseku, manažer distribuce, ředitel velkoobchodního střediska, zástupce ředitele velkoobchodního střediska






Pracovní pozice: pokladní - odděleni pokladen a recepce, zákaznický poradce, vedoucí směny, vedoucí oddělení + dekoratér

Tabulka pro vyhodnocení rizik pro výběr a použití ochranných prostředků

ČÁSTI TĚLA A ORGÁNY, KTERÉ MAJÍ BÝT CHRÁNĚN

Y

RIZIKA

FYZIKÁLNÍ

CHEMÍCKÁ (včetně nanomateriálú)

BIOLOGICKÉ ČINITELÉ obsažené v

JINÁ RIZIKA

mechanická

hluk

tepeíná

elektrická

radiační (záření)

aerosoly

kapaliny

Plyny, pary

aero­solech

kapalinách

matená

I. osoby, zvířata

utonuti

Nedostatek kysliku

Nedostatecna viditelnost

naraz

uklouznuti

Pàd z vvšky

vibrace

Staticke stlač. časti

Odřeni, řezè ràny, perforace, kousnuti

Zachyceni, uskřipnuti

Teplo, ohen

chlad

Ùraz el. proudem

Staticka elektřina

neionizujici

ionizujici

 

pevné

kapalné

ponořeni

Postřikani, rozprašeni, vytrysknuti

 

Prach, vlakna, dymy

Mlhy,

jemnè mlhy

Pevnyc h a kapalny ok

Přimy a nepřimy kontakt

Nl, rozpraš eni

Přimy a nepřimy kontakt

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

hlav

lebka

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

celá hlava

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uši / sluch

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oči / zrak

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

obličej

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dýchací orgány

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ruce

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

paže (části)

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nohy (chodila)

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nohy (části)

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pokožka

K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trup/břich 0

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

část těla

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

celé tělo

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Pracovní pozice: asistent prodeje - ruční paletový vozík (potravinářská oddělení + oddělení drogerie + nepotravinářská oddělení) - (zahrnuje i zaměstnance výstupní kontroly, působící v distribučních centrech), vedoucí směny, vedoucí odděleni, sornmelier, asistent distribuce, konsolidátor

Tabulka pro vyhodnocení rizik pro výběr a použití ochranných prostředků


ČÁSTI TĚLA A ORGÁNY, KTERÉ MAJÍ BÝT CHRÁNĚN Y

RIZIKA

FYZIKÁLNÍ

CHEMICKÁ (včetně nanomateriálů)

BIOLOGICKÉ ČINITELÉ obsažené v

JINÁ RIZIKA

mechanická

hluk

tepelná

etektrická

radiační (záření)

aerosoly

kapaliny

Plyny, pary

aero­solech

kapalinách

matená l.

osoby, zvířata

utonuti

Nedostatek kysliku

Nedostatecna viditelnost

naraz

uklouznuti

Pàd z vvšky

vibrace

Staticke stlač. časti

Odřeni, řezè ràny, perforace, kousnuti

Zachyceni, uskřipnuti

Teplo, ohen

chlad

Ùraz el. proudem

Staticka elektřina

neionizujici

ionizujici

pevné

kapaIné

ponořeni

Postřikani, rozprašeni, vytrysknuti

 

Prach, vlakna, dymy

Mlhy,

jemnè mlhy

Pevnyc h a kapalny ok

Přimy a nepřimy kontakt

Nl, rozpraš eni

Přimy a nepřimy kontakt

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

hlav

lebka

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

celá hlava

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uší/ sluch

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oči / zrak

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

obličej

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dýchací orgány

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x

 

 

 

ruce

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

paže (části)

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nohy

(chodila)

I

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nohy (části)

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pokožka

K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trup/břich 0

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

část těla

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

celé tělo

N

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Pracovní pozice asistent prodeje - řidič vysokozdvižného vozíku (potravinářská oddělení + oddělení drogerie + nepotravinářská oddělení), řidič:distribuce

Tabulka pro vyhodnocení rizik pro výběr a použití ochranných prostředků

 

FYZIKÁLNÍ

CHEMICKÁ (včetně náriomateriálů)

BIOLOGICKÉ ČINITELÉ

obsažené v

JINÁ RIZIKA

mechanická

hluk

tepelná

eíektrická

radiační (záření)

aerosoly

kapaliny

Plyny, pary

aero­solech

kapalinách

materiá i.

osoby, zvířata

utonuti

Nedostatek kysliku

Nedostatecna viditelnost

naraz

uklouznuti

Pàd z vvšky

vibrace

Staticke stlač. časti

Odřeni, řezè ràny, perforace, kousnuti

Zachyceni, uskřipnuti

Teplo, ohen

chlad

Ùraz el. proudem

Staticka elektřina

neionizujici

ionizujici

pevné

kapalné

ponořeni

Postřikani, rozprašeni, vytrysknuti

 

Prach, vlakna, dymy

Mlhy,

jemnè mlhy

Pevnyc h a kapalny ok

Přimy a nepřimy kontakt

Nl, rozpraš eni

Přimy a nepřimy kontakt

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

hlav

lebka

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

celá hlava

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uší/ sluch

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oči / zrak

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

obličej

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dýchací orgány

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

ruce

G

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

paže (části)

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nohy

(chodila)

I

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nohy (části)

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pokožka

K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trup/břich 0

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

část těla

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

celé tělo

N

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Pracovní pozice oddělení ryby + mražené - asistent prodeje, vedoucí směny, vedoucí oddělení, pekárna - asistent prodeje, vedoucí směny

Tabulka pro vyhodnocení rizik pro výběr a použití ochranných prostředků

ČÁSTI TĚLA A ORGÁNY, KTERÉ MAJÍ BÝT CHRÁNĚN Y

RIZIKA

FYZIKÁLNÍ

CHEMICKÁ (včetně rianomateriáíů)

BIOLOGICKÉ ČINITELÉ obsažené v

JINÁ RIZIKA

mechanická

hluk

tepelná

eléktrická

radiační (záření)

aerosoly

kapalíny

Plyny, pary

aero­solech

kapalinách

materiá i.

osoby, zvířata

utonuti

Nedostatek kysliku

Nedostatecna viditelnost

naraz

uklouznuti

Pàd z vvšky

vibrace

Staticke stlač. časti

Odřeni, řezè ràny, perforace, kousnuti

Zachyceni, uskřipnuti

Teplo, ohen

chlad

Ùraz el. proudem

Staticka elektřina

neionizujici

ionizujici

pevné

kapalné

ponořeni

Postřikani, rozprašeni, vytrysknuti

 

Prach, vlakna, dymy

Mlhy,

jemnè mlhy

Pevnyc h a kapalny ok

Přimy a nepřimy kontakt

Nl, rozpraš eni

Přimy a nepřimy kontakt

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

hlav

lebka

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

celá hlava

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uší/ sluch

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oči / zrak

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

obličej

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dýchací orgány

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

ruce

G

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

paže (části)

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nohy

(chodila)

I

X

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nohy (části)

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pokožka

K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trup/břich 0

L

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

část těla

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

celé tělo

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




ad 1) asistent prodeje - ruční paletový vozík (potravinářská oddělení + oddělení drogerie + nepotravinářská oddělení) + vedoucí směny + vedoucí oddělení, somrhelier, asistent distribuce, konsólidátor


a) přehled vyskytujících se pracovních rizik, charakter pracovních činností:

  • ohrožení zdraví při ruční manipulací se zbožím (velká balení potravinářského a drogistického zboží), vykládka a nakládka, zvedání, kontrola, aj;
  • zejména ruční manipulace se zbožím, kontrola jednotlivých druhů zboží afd;
  • ohrožení zdraví v zachlazené části prodejny

b) vybavení OOPP:

  • 3 x triko, 2x mikina, 1x vesta
  • ochranná pracovní obuv s vyztuženou špicí
  • pracovní rukavice úpletové pětiprsté
  • zaměstnanci zachlazené potravinářské části prodejny (oddělení masá, oddělení mléčných výrobků, oddělení ryb a mraženého zboží, oddělení ovoce + zeleniny), navíc - 1x zateplená bunda (na vyžádání)
  • respirátor nebo rouška



ad 2) asistent prodeje - řidič vysokozdvižného vozíku (potravinářská oddělení + oddělení drogerie + nepotravinářská odděleni), řidič distribuce


a)přehled vyskytujících se pracovních rizik, charakter pracovních činností:

  • ohrožení zdraví při ruční manipulaci se zbožím, vykládka a nakládka, zvedání, kontrola, ohrožení provozem VZV nebo vozidla, ohrožení chladem aj;
  • zejména ruční manipulace se zbožím, kontrola jednotlivých druhů zboží átd;

b)vybavení OOPP- řidič VZV:

  • 3x triko, 2x mikina, 1x vesta
  • ochranná pracovní obuv s vyztuženou špicí
  • pracovní rukavice kožené pětiprsté
  • zaměstnanci zachlazené potravinářské části prodejny (oddělení masa, oddělení mléčných výrobků, oddělení ovoce + zeleniny) navíc - 1x vesta, 1x zateplená bunda (na vyžádání)
  • ochranná přilba z plastu
  • respirátor nebo rouška
  • zaměstnancům, kteří manipulují s žíravými chemickými přípravky, ochranné nitrilové rukavice, gumová zástěra, ochranné brýle nebo obličejový štít



vybavení OOPP -řidič distribuce:

  • 5x triko, 2x mikina, 1x vesta, 1x sóftsheílová bunda
  • 2x kalhoty dlouhé, 2x bermudy
  • íx čepice teplá zimní, 1x čepice kšiltovka,
  • Ochranná pracovní obliv s vyztuženou špicí (farmářky vysoké popř. nízké)
  • pracovní rukavice kožené pětiprsté
  • respirátor nebo rouška



ad 3) oddělení ryb a mraženého zboží - asistent prodeje, vedoucí směný, vedoucí odděleni, pekárna - asistent prodeje, vedoucí směny


a)přehled vyskytujících se pracovních rizik, charakter pracovních činností:

  • ohrožení zdraví při manipulaci s rybami, tj. nebezpečí poraněni o ostré nástroje, kosti, nebezpečí uklouznuti aj„ prácev zachlazeném prostředí
  • ruční manipulace s rybami, zpracování rybího masa, porcování, vážení apod.

b)vybavení OOPP - oddělení ryb:

  • 3x triko, 2x mikina, 2x zateplená vesta a 2x kalhoty
  • pracovní obuv gumová bílá (holinky)
  • obuv delta kotník bílý
  • čepice kšiltovka, 1x čepice fleecová
  • pracovní zástěra gumová pro potravinářské provozy bílá
  • ochranné pracovní rukavice drátěná (levá nebo pravá)
  • respirátor nebo rouška



vybaveni OOPP - odděleni pekárny:

  • 3x polokošile, 2x mikina, 2x vesta softshellová
  • 2x zástěra plátěná pekařská
  • respirátor nebo rouška



ad 4) oddělení pokladen - pokladní, vedoucí směny, vedoucí oddělení + dekoratér


a)přehled vyskytujících šé pracovních rizik, charakter pracovních činností:

  • ohrožení zdraví při manipulaci s nakoupeným zbožím, při zvedání zboží, kontrole, zvýšená námaha dolních končetin a páteře, ohrožení chladem v zimním období aj.
  • obsluha pokladny, práce s penězi, ve stoje, kontrola zboží, manipulace s obaly atd.

b)vybavení OOPP;

  • 3 x polokošile, 2x mikina, íx vesta
  • 1x bunda na vyžádání v zimním období
  • respirátor nebo rouška



ad 5) zákaznicky poradce


a)přehled vyskytujících sé pracovních rizik, charakter pracovních činností:

  • ohroženi zdraví při celodenní práci ve stoje, zvýšená námaha dolních končetin a páteře; ohrožení chladem v zimním období
  • jednání sě zákazníky, obsluha výpočetní a jiné techniky

b)vybavení OOPP:

  • 4x polokošile, 2x svetr
  • 1x bunda softshellová
  • respirátor nebo rouška



ad 6) vedoucí úseku, manažer distribuce, ředitel velkoobchodního střediska, zástupce ředitele velkoobchodního střediska


a)přehled vyskytujících se pracovních rizik, charakter pracovních činností:

  • ohrožení chladem v zimním období
  • pohyb y prostoru velkoobchodního střediska, jednání se zákazníky, obsluha výpočetní a jiné techniky

b)wbavehí OOPP:

  • 1x vesta
  • respirátor nebo rouška




Klasifikace poskytovaných OOPP:


Druh OOPP

Účel použití OOPP

OOPP poskytováno z důvodu:

Jednotné pracovní oblečení

ochranná přilba

pro ochranu hlavy

ochrana života a zdraví

NE

palcové rukavice

pro ochranu rukou

ochrana života a zdraví ochrana před chladem

NE

pracovní obuv s vyztuženou Špicí

pro ochranu nohou

ochrana života a zdraví ochrana před chladem

NE

pracovní zástěra gumová: pro potravinářské provozy - bílá, zástěra plátěná sommelierská

pro ochranu trupu hygienické důvody

ochrana života á zdraví hygienické důvody

ANO

čepice plátěná s kšiltem, čepice teplá zimní

hygienické důvody, ochrana hlavy

hygienické důvody, ochrana před chladem

ANO

pracovní vesta, pracovní mikina, pracovní triko

ochrana trupu

ochrana před chladem

ANO

pracovní buhda

ochrana trupu

ochrana před chladem

ANO

pracovní kalhoty

ochrana nohou

ochrana před chladem

NE

polo košile, svetr, bunda softshell.

ochrana trupu

ochrana před chladem

ANO



U OOPP, které se vydávají pro ochranu života a zdraví (např. přilba, rukavice, obuv, zástěra), je nutné evidovat na provozním středisku atest - osvědčení od příslušného výrobce, že výrobek splňuje požadované vlastnosti.

Atesty jsou přiložené v každém balení těchto OOPP od dodavatele.




Přílohač.2



Seznam poskytovaných mycích; čistících a dezinfekčních prostředků.


Mycí, čistící á dezinfekční prostředky (dáíején „prostředky“) jsou poskytovány zaměstnancům ná základě zhodnocení rozsahu znečištění, příp. podle ohrožení dráždícími či jinými škodlivými látkami.

Mycí a Čistící prostředky jsou poskytovány především z hlediska znečištění, ke kterému dochází při výkonu práce.



Vykonávané práče a jejich klasifikace:

a)práce nečistá - zaměstnanci odděleni masa, mléka, ovoce/zeleniny, ryb & mražených potravin, pekárny, zaměstnanci na pozici řidič distribuce, asistent distribuce a konsolidátor

b)práce méně čistá - zaměstnanci oddělení nápojů, drogerie, koloniálu, spotřebního zboží, příjmu zboží a logistiky, dekorace, pokladen a recepce a zaměstnanci na pozici ad mi nistrátor distribuce a zákaznický poradce

c)práce čistá - ostatní zaměstnanci (výše nejmenovaní)



Zaměstnavatel hradí zaměstnancům náklady na udržováni osobních ochranných a pracovních prostředků formou paušální částky dle klasifikace pracovní činnosti.

Úhrada je prováděna vždy za daný měsíc.


Klasifik. pracovní činnosti

prací prostředek

aviváž

práce čistá

práce méně čistá

práce nečistá

-------

1 prací dávka týdně

3 prací dávky týdně

-------

1/3 litru

1/3 litru



Poznámka:

Zaměstnanci, kterým se neposkytují mycí prostředky používají prostředky, jimiž jsou vybavena všechna sociální zařízení (tj. dávkovače tekutého mýdla), K Vysoušení rukou poskytuje zaměstnavatel papírové ručníky (zásobníky na soc. zařízeních), popřípadě poskytujte možnost použití el. vysoušeče.


Zaměstnavatel dále zabezpečuje vybavení všech WC, podle potřeby, toaletním papírem. Doplňování všech prostředků je prováděno dlé potřeby, za cóž odpovídají příslušní vedoucí pracovišť.

Pro účely ochrany zdraví zaměstnanců může zaměstnavatel přidělit zaměstnanci, který přichází do styku s látkami způsobujícími podráždění kůže, dezinfekční prostředek, tedy ochrannou mast (nápř. INDULONA SIL, EX, A/64 aj.).




Za zaměstnavatele:



V Praze dne 19.10.2023

MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o.

Daniela Hrbková

Jiří Nehasil


Za odborové organizace: V Praze dne 19.10.2023

Základní odborová organizace OSPO MAKRO ČR s.r.o.

Jan Kawulok


Základní organizace MAKRO ČR

Elen Nedělová


ZO UZO Makro Zlín

Marcela Burešová


ZO Odborového svazu pracovníků obchodu MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o.

Jana Svitáčková


ZO UZO Makro Průhonifce

Denisa Lubušká


ZO UZO PNZ MAKRi

Petr Bošiak





Příloha č. 3 kolektivní smlouvy

ze dne 1.11.2023

(dále jen „příloha“)



Interní směrnice

pro zajištění pracovnělékařské služby (PLS)




1.ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Předmětem této procedury je popsání procesu PRACOVNĚLÉKAŘSKÉ SLUŽBY (PLS), která plní nařízení uložené legislativou a nad rámec dbá o zdraví zaměstnanců vhodnou prevencí.


2. POPIS PROCESU


2.1Účel PLS

Makro Cash & Carry ČR s.r.o. plní zajištěním PLS: nejen nařízení uložené závaznou legislativou.

Soustavně dbá a pečuje o zdraví svých zaměstnanců a vhodnou prevencí snižuje rizika vzniku nemocí z povolání.


2.2Rozsah PLS

PLS je souborem preventivních zdravotních, odborných, poradenských a konzultačních činností, které jsou potřebné pro nastavení procesu a vytvoření systému ochrany zdraví zaměstnanců v pracovním prostředí, který zodpovídá potřebám a požadavkům společností a zároveň plní všechny zákonem stanovené předpisy a normy.


2.3Organizace a obsah PLS


Ve spolupráci s vybraným, k této činnosti oprávněným poskytovatelem služeb, zajišťuje PLS v následujícím rozsahu:

•Odborně a kvalifikovaně hodnotí soulad zdravotních a: pracovních podmínek na pracovištích y souladu s požadavky platné legislativy.

•Provádí pravidelný dohled zaměřený na zjištění případných změn těchto rizik.

•Disponuje povinnou pravidelně doplňovanou dokumentací o PLS, zejména protokoly o pravidelném dohledu na pracovištích.

•Udržuje sít smluvních lékařů pokrývající všechny lokality působnosti společnosti.

•V souladu s platnou legislativou stanoví náplně zdravotních prohlídek pro jednotlivé profese.

•Zajišťuje provedení všechdruhů lékařských prohlídek za účelem zjištění zdravotní způsobilosti na počátku a v průběhu, resp. zdravotního stavu při ukončení pracovního poměru:

o Vstupních prohlídek (povinných pro všechny zaměstnance)

o Periodických prohlídek (povinných pro všechny zaměstnance). Periodicita prohlídek PLS je stanovena vyhláškou 79/2013 Sb.

o Výstupních prohlídek (jejich nařízení je v kompetenci P&C BP)

o Mimořádných lékařských prohlídek (jejich nařízení je v kompetenci P&C BP).


Náklady na provedení všech druhů lékařských prohlídek, které jsou vykonány z podnětu zaměstnavatele nese zaměstnavatel, včetně výpisů ze zdravotní dokumentace,


Poskytovatel PLS bude dále v rámci PLS dále zajišťovat:

•Sledování vlivu práce a pracovních podmínek na zdravotní stav zaměstnanců, a to zejména sledováním závěru lékařských prohlídek.

•Přebírá odpovědnost za rozsah a kvalitu zdravotních prohlídek provedených smluvními lékaři.

•Písemně oznamuje podezření na nemoci z povoláni nebo jiné poškození zdraví související s prací a navrhuje néjvhodnější řešení.

•Pro potřeby společnosti spolupracuje s orgány ochrany veřejného zdraví, zejména při kategorizaci prací á stanovení pracovních rizik.

•Na požádání orgánu ochrany veřejného zdraví spolupracuje při šetření příčin nemoci z povolání a jiných nemocí či poškození související s prací.

•Dle: platného harmonogramu zajišťuje na pracovištích pravidelné školení první pomoci, cílené na možně ohrožení zdraví v provozovnách společností.

•Na základě hodnocení rizik práce navrhuje pro jednotlivá pracoviště optimální náplň lékárniček první pomoci a kontroluje jejich vybavení a doplňování.

•Dodává návod k předání kvalifikované výzvy pro vyrozumění rychlé lékařské pomoci v případě úrazu či jiného akutního stavu zaměstnance či zákazníka.

•Na základě pověření zastupuje společnost při jednání se státními orgány pověřené kontrolou provádění PLS.

•Provádí proškolenými osobami šetření úrovně dodržování pravidel PLS na pracovištích.




Za zaměstnavatele:



V Praze dne 19.10.2023

MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o.

Daniela Hrbková

Jiří Nehasil


Za odborové organizace:

V Praze dne 19.10.2023


Základní odborová organizace OSPO MAKRO ČR s.r.o.

Jan Kawulok


Základní organizace MAKRO ČR

Elen Nedělová


ZO UZO Makro Zlín

Marcela Burešová


ZO Odborového svazu pracovníků obchodu MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o.

Jana Svitáčková


ZO UZO Makro Průhonifce

Denisa Lubušká



ZO UZO PNZ MAKRO

Petr Bošiak

CZE Makro Cash&Carry CR - 2023

Datum zahájení: → 2023-11-01
Datum ukončení: → 2025-10-31
Název odvětví: → Velkoobchod
Název odvětví: → Velkoobchod s potravinami, nápoji a tabákovými výrobky  , Velkoobchod s výrobky pro domácnost
Věřejný/soukromý sektor: → V soukromém sektoru
Uzavřeny (kým):
Název společnosti: →  Makro Cash&Carry CR
Název odborových svazů: →  Základní odborová organizace OSPO MAKRO ČR s.r.p, Základní organizace MAKRO ČR, ZO UZO Makro Zlín, ZO Odborového svazu pracovníků obchodu MAKRO Cash & Carry ČR s.r.o., ZO UZO Makro Průhonice, ZO UZO PNZ MAKRO

ŠKOLENÍ

Školící programy: → Ano
Učňovské programy: → Ne
Zaměstnavatel přispívá do fondu školení zaměstnanců: → Ano

Organizace práce a rodiny

Zabezpečení zaměstnání po mateřské dovolené: → 
Zákaz diskriminace v souvislosti s mateřstvím: → 
Zákaz uložit povinnost těhotné nebo kojící zaměstnankyni vykonávat nebezpečnou nebo zdraví neprospěšnou práci: → 
Posouzení rizik ohrožující bezpečnost a zdraví na pracovišti pro těhotné nebo kojící ženy: → 
Dostupnost alternativ k nebezpečné nebo zdraví škodlivé práci pro těhotné nebo kojící ženy: → 
Pracovní volno z důvodu předporodních lekařských prohlídek: → 
Zákaz prověřování těhotenství před podepsaním pracovní smlouvy: → 
Zákaz prověřování těhotenství před povyšením: → 
Vybavení pro kojící matky: → Ne
Zaměstnavatelem poskytnuté zařízení pro péči o děti: → Ne
Zaměstnavatelem dotované zařízení pro péči o děti: → Ne
Pěněžní dotace na vzdělávání dětí: → Ne
Placená otcovská dovolená: → 1 dny
Délka volna ve dnech v případě smrti příbuzného: → 5 dny

PRACOVNÍ SMLOUVY

Zaměstnanci pracující na částečný úvazek vyloučeni z ustanovení: → Ne
Ustanovení o zaměstnancích pracujících na částečný úvazek: → Ne
Učni vyloučeni z ustanovení: → Ne
Brigádníci/studentské práce vyloučeni z ustanovení: → Ne

PRACOVNÍ HODINY, PLÁNY A DOVOLENÉ

Pracovní hodiny za den: → 12.0
Pracovní hodiny za týden: → 40.0
Maximum přesčasů: → 8.0
Placená zákonná dovolená: → 25.0 dny
Placená zákonná dovolená: → 5.0 týdny
Sjednané období odpočinku v délce alespoň jednoho dne za týden: → Ne
Maximální počet nedělí/státních svátků, během kterých může zaměstnanec pracovat: → 
Ustanovení o flexibilní pracovní smlouvě: → Ne

MZDY

Mzdy definované na základě mzdových tabulek: → No
Úpravy kvůli rostoucím životním nákladům: → 

Prémie za večerní nebo noční práci:

Prémie za večerní nebo noční práci: → 110 % základní mzdy
Prémie pouze za noční práci: → Ano

Platba za práci na zavolání:

Platba za práci na zavolání: → 20 % základní mzdy
Platba za práci na zavolání pouze v neděli: → Ne
Platba za práci na zavolání během všech dnů v týdnu: → Ano

Prémie za práci přesčas:

Prémie za práci v neděli:

Prémie za práci v neděli: → 10 %

Příplatek za služební roky:

Příplatek za služební roky po: → 5 let služby

Stravenky:

Stravenky poskytnuté: → Ano
Příplatek poskytnutý na jídlo: → Ano
→ 80.0 za jídlo
Právní pomoc zdarma: → Ne
Loading...