Kolektivní smlouva

vyššího stupne

cseh1

uzavrená mezi:

Českomoravským odborovým svazem pohostinství, hotelú a cestovního ruchu

Nám. W. Churchilla 1800/2, 130 00 Praha 3

zastoupeným predsedou Ernestem Wachtlem

(dále jen "odborový svaz ")

a

Svazem obchodu a cestovního ruchu České republiky

Téšnov č. 5, 110 00 Praha 1

zastoupeným prezidentem Ing. Tomášem Prouzou, MBA (dále jen "organizace zaméstnavatelú")

na období

od 1. ledna 2020 do 31. prosince 2021

I.

Púsobnost kolektívni smlouvy vyššího stupne

1.Tato kolektívni smlouva vyššího stupné (dále jen "KSVS") se vztahuje:

a)Na zaméstnavatele sdružené v organizacích cestovního ruchu, které jsou členy Svazu obchodu a cestovního ruchu ČR, prípadné kterí jsou ve Svazu obchodu a cestovního ruchu organizováni individuálné a predmétem jejich činnosti je prevážné poskytování služeb v oblasti cestovního ruchu (dále jen "zaméstnavatelé").

Tato KSVS se vztahuje i na zaméstnavatele, kterí se stanou členy Svazu obchodu a cestovního ruchu podle predchozího odstavce v prúbéhu platnosti této KSVS, i na zaméstnavatele, kterí v dobé účinnosti KSVS z této organizace zaméstnavatelú vystoupili (dle §25 odst. 2 písm. a) zákoníku práce - dále jen „ZP“).

b)Na zaméstnance, kterí jsou u uvedených zaméstnavatelú v pracovním poméru (dále jen "zaméstnanci"). Na vedoucí zaméstnance, s nimiž lze sjednat v souladu s § 73 ZP odvolání z pracovního místa, se KSVS vztahuje jen v téch ustanoveních, která nejsou v rozporu s jejich pracovní smlouvou a dalšími platnými ujednáními s nimi.

c)Na žáky (učné) na pracovištích zaméstnavatelú se vztahuje tato KSVS v oblasti vytvárení pracovních, sociálních podmínek a odméňování produktivních činností pri praktické výchové.

d)Pokud bude u zaméstnavatele v dobé platnosti této KSVS púsobit rada zaméstnancú, ustavená ve smyslu § 278, § 281 a následujících paragrafú zákoníku práce, a následné se zaméstnanci rozhodnou k založení odborové organizace, činnost rady zaméstnancú zanikne dnem uzavrení podnikové kolektivní smlouvy.

II.

Predmet KSVS

1.Tato KSVS

a)stanoví dohodnuté povinnosti zaméstnavatelú a odborových organizací jako zástupcú zaméstnancú,

b)stanoví dohodnuté minimální mzdové, pracovnéprávní a další nároky zaméstnancú,

c)upravuje zpúsob spolupráce smluvních stran, individuální a kolektivní vztahy mezi zaméstnanci a zaméstnavateli,

d)je základem pro uzavírání kolektivních smluv na podnikové úrovni mezi zaméstnavateli sdruženými v organizaci zaméstnavatelú a základními (místními) odborovými organizacemi odborového svazu púsobícími u téchto zaméstnavatelú.

2.Pokud u zaméstnavatele nepôsobí odborová organizace, mohou být mzdové a pracovnoprávni nároky zaméstnancú stanovený vnitrním predpíšem. Vnitmí predpis múže být vydán i u zaméstnavatele, kde je uzavrena podniková kolektívni smlouva (dále jen „PKS“), pokud to bylo v ní ujednáno. Pokud u zaméstnavatele odborová organizace púsobí a neuzavre s ním PKS a o jejím uzavrení se vyjednává, múže po tuto dobu zaméstnavatel stanovit pracovnéprávní nároky zaméstnancú vnitrním predpisem, nejdéle však na dobu 6 mésícú.

3.V podnikových kolektivních smlouvách a vnitrních predpisech zaméstnavatele lze dohodnout a stanovit pouze stejné nebo pro zaméstnance príznivéjší nároky než uvádí tato KSVS, pokud takové ujednání nebude v rozporu s platnými právními predpisy.

4.Pokud tato KSVS v nékterých ustanoveních uvádí možnost upresnéní a ujednání v PKS, pak je možno stejné nároky také rešit:

•vnitrním predpisem (u zaméstnavatelú, kde nepúsobí odborová organizace nebo v prípadé, kdy rešení na vnitrní predpis prenesla PKS), prípadné

•ujednáním v pracovních smlouvách a individuálních dohodách, není-li tato možnost ZP prímo vyloučena.

To platí i pro sjednání zvýšeného nároku v pracovní smlouvé nad rozsah PKS, pokud toto ujednání nebude zakládat neoprávnénou nerovnost mezi zaméstnanci.

III.

Záväzky smluvních stran

1.Obe smluvní strany se zavazují:

1.1.Informovat se vzájemné o pripravovaných opatreních a zámérech, které se dotýkají zájmú druhé smluvní strany. Včas se informovat o svých stanoviscích k pripravovaným právním predpisúm dotýkajících se zájmú zaméstnavatelú i zaméstnancú pracujících v oboru.

1.2.Konzultovat predem zásadní opatrení v oblasti zaméstnanosti, pracovních podmínek a sociální politiky, zejména v prípadech možného zániku zaméstnavatelské organizace sdružené v organizaci zaméstnavatelú ve vztahu ke skončení pracovního poméru vétšího počtu zaméstnancú.

1.3.Podporovat kolektivní vyjednávání a dbát o to, aby zaméstnavatelé a odborové organizace u nich púsobící uzavrely PKS s vyšším rozsahem plnéní pro zaméstnance, než stanoví tato KSVS, umožňují-li to ekonomické výsledky zaméstnavatele.

1.4.Predcházet prípadným mzdovým, pracovnéprávním nebo sociálním sporúm vzájemným jednáním.

1.5.Zajistit rovné zacházení se všemi zaméstnanci v souladu s §16 ZP.

Podmínky rovného zacházení budou posuzovány analogicky dle vymezení uvedeného v § 1 až 7 zákona č. 198/2009 Sb., antidiskriminační zákon.

1.6.Vzájemné spolupracovat tak, aby v souladu s príslušnými právními predpisy, zejména zákonem č. 435/2004 Sb., o zaméstnanosti, v platném znéní, docházelo k rychlému a efektivnímu obsazování pracovních míst, která nelze obsadit občany České republiky, zaméstnanci ze zemí mimo Evropskou unii,

kteŕí disponují platnými pracovními povoleními, a tím postupné docházelo k vétší integraci cizincú na trhu práce v České republice.

1.7.Smluvní strany společné vyhodnotí plnéní této KSVS takto: Vyhodnocení provádét 1x ročné po dobu platnosti KSVS.

Na základé výsledkú hodnocení plnéní bude jednáno o pŕípadných zménách KSVS či o pŕijetí nové KSVS po skončení doby její platnosti.

1.8.V pŕístupu k nadnárodním informacím postupovat dle § 288 až 299 ZP.

2.Organizace zaméstnavatelú se jménem svých členú zavazuje:

2.1.Poskytovat odborovým organizacím informace nejméné v rozsahu uvedeném v § 287 odst. 1 a § 279 ZP s pŕihlédnutím k odst. 2 § 279. Projednávat s nimi všechny okruhy pracovnéprávních vztahú uvedené v § 287 a 280 ZP. Pokud u zaméstnavatele nepúsobí odborová organizace, jsou povinnosti zaméstnavatele v oblasti informování a projednání se zaméstnanci stanoveny v § 279 a 280 ZP.

2.2.Respektovat púsobení místních odborových organizací odborového svazu v pŕípadech, kdy u zaméstnavatele není ustavena základní organizace a zaméstnanci jsou odborové organizováni v místní organizaci. Místní odborová organizace zaméstnavateli tuto skutečnost sdélí písemnou formou.

2.3.Zaméstnavatel je povinen na svúj náklad vytvoŕit odborové organizaci podmínky pro ŕádný výkon její činnosti, zejména poskytnout podle svých provozních možností v pŕiméŕeném rozsahu místnost s nezbytným vybavením, hradit nezbytné náklady na údržbu a technický provoz a náklady na potŕebné podklady. V PKS lze tyto podmínky konkretizovat.

2.4.Ke splnéní povinnosti uložené odborové organizaci § 276 odst. 6 ZP k informování ostatních spoluzaméstnancú o činnosti a výsledcích jednání mezi zaméstnavatelem a odborovou organizací, poskytnou zaméstnavatelé vhodný prostor, napŕ. umožní umísténí násténky.

2.5.Pracovní volno s náhradou mzdy po dobu nezbytné nutnou poskytnou zaméstnavatelé v souladu s § 203 ZP zvoleným funkcionáŕúm odborové organizace k výkonu jejich činnosti. Ostatním zaméstnancúm pŕísluší volno s náhradou mzdy v nezbytné nutném rozsahu k účasti na schúzi vlastní odborové organizace nebo sjezdu odborového svazu. Jiné úkony v obecném zájmu upravuje § 203 a 200 ZP.

2.6.Provádét srážky odborových členských pŕíspévkú na základé dohod o srážkách ze mzdy, uzavŕených mezi odborovou organizací a jejími členy a pŕedložené mzdové účtárné, a to dle podmínek sjednaných v podnikových kolektivních smlouvách.

2.7.Respektovat právo odborového sdružování zaméstnancú a zakládání odborových organizací u zaméstnavatelú.

2.8.Netrpét na svých pracovištích diskriminaci, šikanování nebo znevýhodňování členú a funkcionáŕú odborové organizace.

3.Odborový svaz se jménem svých odborových organizací zavazuje:

3.1.Ve spolupráci se zaméstnavatelem zainteresovat zaméstnance na plnéní základních povinností (§§ 301, 302 ZP), dosahování dobrých hospodáŕských výsledkú, ochrané majetkových zájmú zaméstnavatele (§ 316 odst. 1 ZP) a na rozvoji zaméstnavatele. Za tím účelem zejména:

a)soustavné vést zaméstnance k poctivosti, svédomitému a rádnému výkonu práce, dodržování a využívání pracovní doby a k plnéní pokynú nadrízených vydaných v souladu s právními predpisy,

b)kontrolovat výsledky svého púsobení a aktivné navrhovat zaméstnavateli opatrení k nápravé nedostatkú a jejich prípadné zakotvení do podnikové kolektivní smlouvy (§ 23 odst. 3 písm. a) ZP) nebo pracovního rádu (§ 306 ZP).

c)Po zrušení mimorádných opatrení ministerstva zdravotnictví týkajících se zákazu prodeje a provozování ubytovacích a stravovacích služeb motivovat zaméstnance ke zvýšené pracovní aktivité tak, aby bylo možné co nejdríve dosáhnout ekonomických výsledkú z období pred koronavirovou krizí pri respektování bezpečnostních a hygienických podmínek stanovených ministerstvem zdravotnictví.

3.2.Informovat druhou smluvní stranu neprodlené o vzniku nové odborové organizace nebo o skutečnosti, že u nékterého zaméstnavatele začala odborová organizace púsobit.

3.3.Oznámit zaméstnavateli skutečnost, že kolektivního vyjednávání, vč. kontrol dodržování závazkú z kolektivních smluv a prípadných kontrol provádéných v souladu s § 322 ZP (kontrola bezpečnosti a ochrany zdraví pri práci) se na požádání odborové organizace zúčastní i zástupci odborového svazu.

3.4.Zajistit, aby členové odborové organizace zachovávali mlčenlivost o skutečnostech, o nichž se dovédí pri výkonu své funkce, pokud by porušením mlčenlivosti mohlo dojít k porušení obchodního nebo služebního tajemství nebo k poškozování zájmú zaméstnavatele nebo zaméstnancú.

IV.

Pracovneprávní nároky

1.Pracovní smlouva

Pracovní smlouvu jsou zaméstnavatelé povinni uzavrít se zaméstnancem písemné nejpozdéji v den nástupu do pracovního poméru. Pokud pracovní smlouva kromé povinných náležitostí uvedených v §34 ZP neobsahuje údaje o právech a

povinnostech vyplývajících z pracovního poméru, je zaméstnavatel povinen o nich zaméstnance písemné informovat ve smyslu § 37 ZP.

2.Vznik, zmény a ukončení pracovního poméru

2.1.Pracovní pomér je sjednán na dobu neurčitou, pokud nebyla v pracovní smlouvé výslovné určena doba jeho trvání. Uzavírat pracovní poméry na dobu určitou lze pouze za podmínek stanovených v § 39 zákoníku práce.

2.2.Zaméstnavatel projedná s odborovou organizací zamýšlené strukturální zmény, organizační nebo racionalizační opatrení, v jejichž dúsledku dojde k uvolnéní vétšího počtu zaméstnancú príslušného zaméstnavatele, a to zpravidla 1 mésíc pred uskutečnéním téchto zmén (tj. pred podáním výpovédí zaméstnancúm).

Současné s tím predloží návrh na rešení sociálních dúsledkú v oblasti zaméstnanosti a rovnéž bude informovat príslušný úrad práce o počtu a profesích uvolňovaných zaméstnancú. Zaméstnavatel bude informovat

zaméstnance na téch pracovištích, jichž se bude uvolňování týkat, nejpozdéji jeden mésíc pred doručením výpovédi.

2.3.Výpovédní doba je stejná pro zaméstnance a zaméstnavatele a činí nejméné 2 mésíce. V PKS možno dohodnout výpovédní dobu delší.

2.4.Odstupné pri organizačních zménách (§52 písm. a - c ZP) bude

zaméstnancúm vyplaceno ve výši stanovené v § 67 odst. 1 ZP. V PKS Ize sjednat vyšší nároky na odstupné. Zaméstnanec, u néhož dochází k rozvázání pracovního poméru výpovédí danou zaméstnavatelem z dúvodú uvedených v § 52 písm. d) nebo dohodou z týchž dúvodú (zákaz výkonu práce pro pracovní úraz nebo onemocnéní či ohrožení nemocí z povolání), prísluší dle § 67 ZP pri skončení pracovního poméru odstupné ve výši nejméné dvanáctinásobku prúmérného výdélku.

3.Pracovní doba

3.1.Délka stanovené týdenní pracovní doby nesmí prekročit 40 hodin týdné, u zaméstnancú s dvousménným pracovním režimem 38,75 hodin týdné a u zaméstnancú s trísménným a nepretržitým pracovním režimem 37,5 hodiny týdné. U zaméstnancú mladších 18 let nesmí souhrnná délka pracovní doby ve všech sjednaných pracovnéprávních vztazích prekročit 40 hodin týdné a délka smény v jednotlivých dnech nesmí prekročit 8 hodin. V PKS nebo vnitrních predpisech múže být provedeno zkrácení týdenní pracovní doby bez snížení mzdy pod rozsah uvedený v predchozím odstavci.

3.2.Pracovní dobu rozvrhuje zaméstnavatel, který určí začátek a konec smén. Pri rovnomérném a nerovnomérném rozvržení pracovní doby na jednotlivé týdny nesmí délka smény presáhnout 12 hodin. Rozvrh smén pri nerovnomérném rozvržení pracovní doby musí být sestaven tak, aby za období nejvýše 52 týdnú po sobé jdoucích prúmérná týdenní pracovní doba bez práce presčas nepresáhla stanovenou pracovní dobu zaméstnance.

Pri uplatňování nerovnomérné rozvržené pracovní doby budou zaméstnavatelé akceptovat níže uvedené podmínky:

a)rozvržení týdenní pracovní doby provede zaméstnavatel zpracováním písemného harmonogramu smén, pričemž po dohodé se zaméstnancem lze tento harmonogram v nezbytných prípadech (onemocnéní, neomluvená absence spoluzaméstnance, naléhavé potreby zaméstnavatele apod.) zménit;

b)zaméstnanec bude s tímto harmonogramem seznámen zaméstnavatelem nejpozdéji dva týdny pred obdobím, na néž je pracovní doba nerovnomérné rozvržena (viz odst. 3.2.), nedojde-li mezi nimi k jiné dohodé.

3.3.Do pracovní doby nejsou započteny prestávky na jídlo a oddech poskytované v souladu s ustanovením § 88, odst. 1 véta první ZP.

3.4.Celkový rozsah práce presčas vykonaný jedním zaméstnancem nesmí činit v prúméru více než 8 hodin týdné. Zaméstnavatel múže zaméstnanci narídit výkon presčasové práce jen z vážných provozních dúvodú, a to maximálné 8 hodin týdné a 150 hodin v kalendárním roce. Výkon presčasové práce nad tento rozsah je možno se zaméstnancem dohodnout, v žádném prípadé však nesmí prekročit 8 hodin týdné v prúméru za stanovené období.

Období, ve kterém nesmí práce presčas prekročit v prúméru osm hodin týdné, stanoví tato KSVS nejdéle na 26 týdnú po sobé jdoucích. V PKS nebo vnitrních predpisech bude toto období upresnéno.

3.5.Zaméstnavatelé, u nichž je vykonávána práce i v nočních sménách, určí sménu, která v týdnu nastupuje podle rozvrhu smén jako první. Hodinou odpovídající nástupu této smény začíná svátek nebo jiný den pracovního klidu v souladu s § 91 odst. 6 ZP pro ty zaméstnance, kterí pracují i v nočních sménách. Toto ustanovení se použije též pro účely práva na mzdu nebo odménu z dohod a výpočet prúmérného výdélku. Neplatí to však pro zaméstnance, kterí u príslušného zaméstnavatele práci v noci nevykonávají.

3.6.Pracovní pohotovost, v níž je zaméstnanec na pracovišti pripraven k výkonu práce podle pokynú zaméstnavatele, je pracovní dobou ve smyslu § 78 odst.

1písm. a) ZP. Pracovní pohotovost mimo pracovišté múže zaméstnavatel se zaméstnancem dohodnout. Pokud pri ní nedojde k výkonu práce, do pracovní doby se nezapočítává a náleží za ni odména dle mzdové části této KSVS.

3.7.Zaméstnavatelé jsou povinni dle § 96 ZP vést u jednotlivých zaméstnancú evidenci začátku a konce odpracované smény, práce presčas, práce ve svátek, noční práce, doby odpracované v dobé pracovní pohotovosti a doby pracovní pohotovosti, kterou zaméstnanec držel. Zaméstnanec má právo nahlédnout do evidence své pracovní doby a prípadné si z ní porizovat výpisy. Odborové organizace mohou v rámci kontroly nad dodržováním pracovnéprávních predpisú vyžadovat od vedoucích zaméstnancú informace a doklady o odpracované dobé jednotlivými zaméstnanci.

4.Dovolená na zotavenou a prekážky v práci

4.1.Výméra dovolené činí nejméné 4 týdny v kalendárním roce. Zvýšení této výméry lze sjednat v PKS nebo stanovit ve vnitrních predpisech zaméstnavatele.

4.2.Pri úmrtí manžela (manželky), druha, družky nebo dítéte, poskytne zaméstnavatel zaméstnanci celkem 4 dny volna (včetné zákonného nároku) s náhradou mzdy ve výši jeho prúmérného výdélku.

4.3.Pracovní volno s náhradou mzdy na jeden den se poskytne zaméstnanci pri narození dítéte jeho manželce nebo družce, a to v den porodu nebo následující pracovní den, podle výbéru zaméstnance. Pracovní volno k prevozu manželky (družky) zaméstnance do zdravotnického zarízení a zpét tím není dotčeno.

4.4.V PKS lze stanovit další rozšírení poskytování volna s náhradou mzdy pri prekážkách v práci na strané zaméstnance.

V.

Mzdová oblast

1.Mzda

1.1.Mzdou se rozumí penéžitá plnéní nebo naturální mzda poskytovaná zaméstnavatelem za práci, a to podle její složitosti, odpovédnosti a namáhavosti, podle obtížnosti pracovních podmínek, pracovní výkonnosti a

dosahovaných pracovních výsledkú. Charakteristika téchto kritérií je dána § 110 ZP.

1.2.Výše mzdových nárokú a dalších plnéní uvedených v této KSVS jsou pro zaméstnavatele závazná jako minimálni a v PKS nebo vnitŕních mzdových pŕedpisech Ize stanovit závazky pouze na stejné nebo vyšší úrovni.

1.3.Mzdu sjednává zaméstnavatel se zaméstnancem v souladu s KSVS a PKS v pracovní nebo jiné smlouvé, pŕípadné ji stanoví mzdovým výmérem dle zásad uvedených v § 113 ZP. Písemný mzdový výmér obsahuje údaje o zpúsobu odméňování, o termínech a místé výplaté mzdy, jestliže tyto údaje neobsahuje smlouva nebo vnitŕní pŕedpis. Mzda musí být sjednána nebo stanovena pŕed začátkem výkonu práce, za kterou má tato mzda pŕíslušet. Dojde-li ke zméné skutečností uvedených ve mzdovém výméru, je zaméstnavatel povinen tuto skutečnost zaméstnanci písemné oznámit, a to nejpozdéji v den, kdy zména nabývá účinnosti.

2.Mzdové formy

2.1.Mzdové formy uplatní zaméstnavatel po projednání s odborovou organizací, pokud u néj púsobí. Konkretizace bude provedena v PKS nebo vnitŕních mzdových pŕedpisech.

3.Další zásady pro poskytování mezd

3.1.Všechny základní mzdové formy mohou být doplnény systémem nadtarifních složek mzdy, t.j. prémiemi a rúznými formami odmén.

3.2.Závazná pravidla pro použití zvolených mzdových forem včetné prémiových ŕádú a podmínek pro poskytování všech druhú odmén stanoví podnikové kolektivní smlouvy. U zaméstnavatelú, kde nepúsobí odborová organizace, jsou tato pravidla uvedena ve vnitŕním mzdovém pŕedpisu. Zaméstnanci musí být s kritérii pro poskytování a pŕípadné krácení nebo nepŕiznání nadtarifních složek mzdy seznámeni.

3.3.Zaméstnavatelé svým zaméstnancúm poskytnou pŕíplatky ke mzdé, pokud budou splnény podmínky pro jejich poskytnutí. Minimální rozsah a výši pŕíplatkú stanoví zákoník práce. V PKS, vnitŕních pŕedpisech zaméstnavatele a v individuálních smlouvách mohou být dohodnuty podmínky, výše pŕíplatkú a jejich rozsah výhodnéji než stanoví zákoník práce. Pŕíplatky budou stanoveny tak, aby nebyly nižší, než je dosud poskytovaná výše u jednotlivých zaméstnavatelú.

3.4.Zaméstnancúm, kteŕí vykonávají práci v délené sméné, ve které dochází k plánovanému souvislému rozdélení smény a kde pŕerušení práce činí alespoň 2 hodiny, mohou zaméstnavatelé poskytnout pŕíplatek ve výši dohodnuté v individuálních smlouvách, PKS nebo stanovené ve vnitŕních pŕedpisech

3.5.Pŕi použití jakékoli mzdové formy platí, že mzda zaméstnance pŕi odpracování stanovené pracovní doby podle čl. IV bod 3.1. této KS a bez zahrnutí mzdy za práci pŕesčas, pŕíplatku za práci v noci, za práci ve svátek a za práci v sobotu a v nedéli nesmí být nižší než zaručená mzda stanovená naŕízením vlády podle § 112 ZP.

3.6.Povéŕí-li zaméstnavatel zaméstnance zastupováním jiného zaméstnance zaŕazeného do vyššího tarifního stupné, zaŕadí ho po 4 týdnech nepŕetržitého

zastupování do tarifního stupné zastupovaného a prizná mu tarifní mzdu odpovídající tomuto stupni od 1. dne zastupování. Jde-li o zastupování pracovníka odméňovaného smluvní mzdou, uzavre se zastupujícím individuální smlouvu.

3.7.Nemúže-li zaméstnanec konat práci pro prostoj, který nezavinil, anebo z dúvodu nepríznivých povétrnostních vlivú, prísluší mu po celou dobu prostoje náhrada mzdy v rozsahu § 207 zákoníku práce. V PKS lze dohodnout nebo ve vnitrním predpisu stanovit náhradu mzdy vyšší, nejvýše však do výše prúmérného výdélku. Vykonává-li zaméstnanec z výše uvedených dúvodú práci neodpovídající jeho pracovní smlouvé, prísluší mu po dobu výkonu této práce vedle dosažené mzdy doplatek do výše prúmérného výdélku. Pri jiných prekážkách na strané zaméstnavatele se postupuje dle § 208 a 209 ZP.

3.8.Splatnost mzdy za vykonanou práci je stanovena touto KSVS nejpozdéji dokonce následujícího kalendárního mésíce po mésíci, v némž byla práce vykonána. Pravidelný výplatní termín a zpúsob výplaty mezd bude dohodnut v PKS. Není-li sjednán v PKS, stanoví jej zaméstnavatel v souladu s § 141 ZP.

4.Další mzdová plnéní

4.1.Další mzda, príspevek na dovolenou, vánoce atd.

V PKS mohou být v závislosti na výsledku hospodarení zaméstnavatele sjednána další mzdová plnéní. Pravidla pro jejich poskytování budou dohodnuta v podnikové kolektivní smlouvé.

5.Odména za pracovní pohotovost

Za dobu pracovní pohotovosti mimo pracovišté, pri které nedojde k výkonu práce, prísluší zaméstnanci odména ve výši nejméné 10 % jeho prúmérného výdélku, není-li v PKS nebo vnitrním predpisem stanovena odména vyšší.

VI.

Péče o zamestnance

1.Zaméstnavatelé vytvorí podmínky pro možnost stravování zaméstnancú formou jednoho teplého jídla v každé sméné. Zaméstnavatel uhradí ze svých nákladú vécné a osobní náklady spojené s prípravou jídel a ze sociálních nákladú prispéje na hodnotu surovin spotrebovaných pri výrobé jídla.

Zaméstnanec uhradí částku dohodnutou v PKS, jejíž výši stanoví tato KSVS maximálné na 23 Kč za 1 poskytnuté jídlo. Nárok na poskytnutí personálního stravování za téchto podmínek má zaméstnanec, který odpracuje alespoň 3 hodiny. Trvá-li sména déle než 11 hodin (včetné prestávek v práci), bude zaméstnanci poskytnuto další hlavní jídlo.

Poskytuje-li zaméstnavatel svým zaméstnancúm personální stravování prostrednictvím jiných subjektú (nákupem stravovacích poukázek), uhradí jim

55 % ceny jednoho hlavního jídla, maximálné však 70 % stravného pri trvání pracovní cesty 5-12 hodin podle § 163 ZP.

2.Pokud zaméstnavatel požaduje od zaméstnancú používání jednotného oblečení, zajistí jeho porízení a uhradí náklady spojené s jeho používáním. Definice jednotného oblečení a zásady jeho používání budou uvedeny v príloze PKS nebo ve vnitrním predpisu.

3.Zaméstnavatel múže poskytnout podle svých možností príspévek na rekreaci détí zaméstnancú, pokud je rekreace organizována formou pobytu na letním nebo zimním détském tábore, škole v prírodé či lyžarském výcviku organizovaném školou. Okruh détí, kterým bude toto plnéní poskytnuto, jeho výše a další podmínkybudoudohodnuty v PKS či stanoveny vnitrním predpisem

zaméstnavatele.

4.Pokud toumožní provozní podmínky, dohodne odborová organizace se

zaméstnavatelem, aby zarízení, která jsou v hotelu k dispozici, mohli využívat i zaméstnanci hotelu.

5.Zaméstnancúm, kterí si sjednají smlouvu o penzijním nebo životním pojišténí, bude zaméstnavatel prispívat na toto pojišténí mésíčné dohodnutou částku ve výši a za podmínek dohodnutých v PKS nebo stanovených vnitrním predpisem zaméstnavatele nebo sjednaných v pracovní či jiné smlouvé. Zaméstnavatel nemusí prispívat zaméstnancúm, kterí jsou u néj zaméstnáni méné než 1 rok.

6.Zaméstnancúm, jejichž pracovní pomér k zaméstnavateli trvá alespoň 1 rok, mohou být na základé žádosti poskytnuty se slevou stravovací služby ve strediscích zaméstnavatele, a to pri porádání slavnostních rodinných akcí. O poskytnutí slevy a její výši rozhodne zaméstnavatel.

7.V prípadé, že odborová organizace zajišťuje činnost na úseku sportovním, kulturním, sociálním, práce s détmi a dalším, které vyplývají z náplné činnosti odborové organizace, zaméstnavatel prispéje každoročné po dobu platnosti této KSVS odborové organizaci formou daru na úhradu této činnosti. Výše daru a zpúsob jeho poskytnutí bude konkretizován v PKS.

8.Zaméstnavatelé podle svých možností a potreb vytvárejí podmínky pro realizaci dalšího i celoživotního vzdélávání zaméstnancú s cílem udržet zaméstnanost a konkurenceschopnost firmy.

9.Zaméstnavatelé pokud možno využijí znalostí a dovedností starších zaméstnancú, aby tito nemuseli být propoušténi a prípadné mohli využívat práce na kratší pracovní dobu treba i v kombinaci s dúchodem.

10.Pokud to zaméstnavatelúm dovolí provozní dúvody, umožní zaméstnancúm k péči o díté a o jiné fyzické osoby (dle § 241 odst. 2 ZP) vhodnou úpravu pracovní doby, popr. zkrácení pracovního úvazku dle jejich požadavku.

11.V PKS mohou být dohodnutá další opatrení ke zlepšení pracovních a sociálních podmínek dle potreb zaméstnancú, ale také dle provozních a ekonomických možností konkrétního zaméstnavatele.

VII.

Bezpečnost a ochrana zdraví pri práci

1.Zaméstnavatelé jsou povinni zajistit bezpečnost a ochranu zdraví zaméstnancú pri práci s ohledem na rizika možného ohrožení jejich života a zdraví pri výkonu jejich práce. Za plnéní úkolú zaméstnavatele v této oblasti odpovídají vedoucí zaméstnanci na všech stupních rízení v rozsahu svých funkcí. Tyto úkoly jsou rovnocennou a neoddélitelnou součástí jejich pracovních povinností.

2.Náklady spojené s BOZP hradí zaméstnavatel.

3.Ve spolupráci se zarízením závodní preventivní péče, které je zaméstnavatel povinen zajistit dle zákona č. 373/2011 Sb. o specifických zdravotních službách, vytvárí zaméstnavatel podmínky pro bezpečnost a ochranu zdraví zaméstnancú, uložené mu § 101 a následujícími ZP.

4.Zaméstnavatel sdélí zaméstnancúm, které zdravotnické zarízení jim poskytuje preventivní lékarskou péči a jakým prohlídkám a vyšetrením jsou povinni se podrobit. Povinnénebo zaméstnavatelemnarízené lékarské prohlídky

zaméstnavatel uhradí, nejsou-li hrazeny zdravotní pojišťovnou. Pokud zaméstnavatel uloží uchazeči o zaméstnání absolvování vstupní lékarské prohlídky a uchazeči o zaméstnání následné vznikne u zaméstnavatele pracovní pomér, je zaméstnavatel povinen uhradit náklady spojené se zajišténím takovéto lékarské prohlídky.

5.Zaméstnavatel je povinen provádét úkoly v prevenci rizik. Nelze-li rizika odstranit nebo omezit dostupnými prostredky, je zaméstnavatel povinen poskytnout zaméstnancúm osobní ochranné prostredky a tyto udržovat v použitelném stavu a kontrolovat jejich používání. OOPP, mycí, čisticí a dezinfekční prostredky poskytne zaméstnavatel zaméstnanci bezplatné podle vlastního seznamu zpracovaného na základé vyhodnocení rizik a konkrétních podmínek práce v souladu s narízením vlády č. 495/2001 Sb. Poskytování OOPP nelze nahradit finančním plnéním.

6.Na určených pracovištích poskytují zaméstnavatelé ochranné nápoje dle narízení vlády č. 361/2007 Sb. § 5. Konkrétní podmínky pro jejich poskytování budou dohodnuty v PKS.

7.Povinnosti zaméstnavatele v prípadé vzniku pracovního úrazu jsou uvedeny v §105 ZP a v narízení vlády č. 170/2014 Sb.. Vyšetrování príčin a vzniku pracovního úrazu provádí zaméstnavatel za účasti odborové organizace.

8.Zaméstnavatel je povinen organizovat nejméné 1x v roce provérky BOZP na všech svých pracovištích v dohodé s odborovou organizací. Termíny provérek

budou uvedený v PKS. Zprávy z provérek budou projednány do jednoho mésíce po skončení provérky a bude určena osoba odpovídající za odstranéní zjišténých nedostatkú.

9.Zaméstnavatel bude poskytovat odborovým funkcionárúm pracovní volno s náhradou mzdy na nezbytné nutnou dobu k výkonu kontrolní činnosti a školení v oblasti BOZP. Za tuto činnost obdrží náhradu mzdy ve výši prúmérného výdélku.

10.Odborová organizace bude podporovat úsilí zaméstnavatelú, aby zaméstnanci dbali svých povinností pri práci v maximálním dodržování bezpečnostních a protipožárních predpisú, využívání a používání svérených pracovních pomúcek a prostredkú k ochrané zdraví a hospodárnému nakládání s nimi, t.j. spolupúsobit na úseku prevence.

VIII.

Smírčí komise

1.Smluvní strany se zavazují rešit sporné otázky týkající se výkladu jednotlivých ustanovení této KSVS nebo plnéní závazkú z ní vyplývajících prednostné prostrednictvím smírčí komise, do níž každá ze smluvních stran jmenuje po 3 svých zástupcích. Své zástupce jsou smluvní strany povinny jmenovat do 15 dnú ode dne, kdy k tomu byly druhou stranou vyzvány.

2.Nedosáhne-li komise smírného rešení do 30 dnú poté, kdy o to byla jednou ze smluvních stran písemné požádána, platí, že smluvní strany mohou samostatné rozhodovat o svém dalším postupu. Obdobný princip rešení sporú z kolektivní smlouvy se sjednává v PKS.

IX.

Záverečná ustanovení

1.Tato KSVS se uzavírá na období od 1. 1. 2020 do 31. 12. 2021. Je závazná pro smluvní strany i jejich prípadné právní nástupce. Strany se zavazují své právní nástupce o existenci této KSVS informovat a o zamýšlené zméné subjektú neprodlené písemné vyrozumét druhou smluvní stranu.

2.Zménu nebo doplnék této KSVS je možno uskutečnit dohodou smluvních stran, a to písemným dodatkem. Smluvní strany se zavazují zahájit jednání o písemném návrhu na zménu nebo doplnéní této KSVS do 15 dnú od jeho obdržení.

3.Smluvní strany jsou si védomy toho, že závazky uvedené v této KSVS jsou platné pouze tehdy, neodporují-li kogentnímu ustanovení zákona.

4.Kolektivní členové Svazu obchodu a cestovního ruchu ČR seznámí své členské subjekty (jednotlivé zaméstnavatele v organizacích cestovního ruchu) s existencí této KSVS, predají jim 1 vyhotovení této smlouvy.

6.V souladu s § 29 ZP jsou účastníci této smlouvy povinní s obsahem KSVS seznámit zaméstnance nejdéle ve Ihôté 30 dní od jejího uzavŕení.

U zaméstnavatelú, kde pôsobí odborová organizace, provedou toto seznámení členové odborového orgánu spolu se zaméstnavatelem. Tam, kde odborová organizace nepôsobí, provede toto seznámení zaméstnavatel.

7.V souladu s ustanovením § 9 zákona č. 2/1991 Sb. o kolektivním vyjednávání ve znení pozdéjších predpisu odevzdá tuto KSVS k uložení Ministerstvu práce a sociálních vecí Svaz obchodu a cestovního ruchu ČR do 60 dnô od podpisu.

Tato KSVS byla podepsána v 4 stejnopisech, z toho obdržel:

Českomoravský odborový svaz pohostinství, hotelu a cestovního ruchu 2 stejnopisy

Svaz obchodu a cestovního ruchu ČR 2 stejnopisy

Kolektivní smlouva vyššího stupně, cestovný ruch

Datum zahájení: → 2020-01-01
Datum ukončení: → 2021-12-31
Název odvětví: → Gastronomie, cestovní ruch
Věřejný/soukromý sektor: → V soukromém sektoru
Uzavřeny (kým):
Název asociace: → 
Název odborových svazů: → 

Organizace práce a rodiny

Zabezpečení zaměstnání po mateřské dovolené: → 
Zákaz diskriminace v souvislosti s mateřstvím: → 
Zákaz uložit povinnost těhotné nebo kojící zaměstnankyni vykonávat nebezpečnou nebo zdraví neprospěšnou práci: → 
Posouzení rizik ohrožující bezpečnost a zdraví na pracovišti pro těhotné nebo kojící ženy: → 
Dostupnost alternativ k nebezpečné nebo zdraví škodlivé práci pro těhotné nebo kojící ženy: → 
Pracovní volno z důvodu předporodních lekařských prohlídek: → 
Zákaz prověřování těhotenství před podepsaním pracovní smlouvy: → 
Zákaz prověřování těhotenství před povyšením: → 
Vybavení pro kojící matky: → Ne
Zaměstnavatelem poskytnuté zařízení pro péči o děti: → Ne
Zaměstnavatelem dotované zařízení pro péči o děti: → Ne
Pěněžní dotace na vzdělávání dětí: → Ne
Délka volna ve dnech v případě smrti příbuzného: → 4 dny

PRACOVNÍ HODINY, PLÁNY A DOVOLENÉ

Pracovní hodiny za týden: → 40.0
Ustanovení o flexibilní pracovní smlouvě: → Ne

MZDY

Mzdy definované na základě mzdových tabulek: → No
Úpravy kvůli rostoucím životním nákladům: → 

Stravenky:

Stravenky poskytnuté: → Ano
Příplatek poskytnutý na jídlo: → Ano
→  za jídlo
Právní pomoc zdarma: → 
Loading...